"Барбара Картленд. Магия любви " - читать интересную книгу автораэкипажа, мелкие саквояжи были размещены на сиденьях.
Граф проследил за погрузкой, затем подвел Мелиту к карете. Это была очаровательная и довольно щегольская коляска - в таких колясках молодые парижане выезжают на загородные прогулки. Потом он помог Мелите занять место в карете и взял поводья; грум, на попечении которого оставались лошади, сел рядом с ним. Мелита заметила, что на нем ливрея с гербами на пуговицах и шляпа с кокардой; так же были одеты слуги в их лондонском доме. Езда по городским улицам была увлекательной. Вот промелькнуло высокое здание с двумя башенками, которое Мелита заметила с корабля. Как она тогда и предположила, это оказался собор. Городская ратуша также произвела на нее большое впечатление, особенно огромные часы над парадной дверью. Крыши домов были покрыты красной черепицей, а в окнах, как это часто бывает в странах с тропическим климатом, отсутствовали стекла. Многие улочки были узкими и извилистыми, но вдоль набережной тянулся широкий проспект, утопавший в тени цветущих деревьев. И повсюду цветы - жгуче-багряные гибискусы, лиловые, розовые и оранжевые вьюнки. - Нравится? - первым нарушил молчание граф. - Это прекрасно, намного прекраснее, чем я думала, - сказала Мелита. - Вы родились в Лондоне? - Да. - И вы действительно думаете, что этот город лучше, чем Лондон, приводящий людей в священный трепет? - Я сравниваю его с Парижем, - ответила Мелита. - Говорят, его называют Парижем Вест-Индии. - Это хорошая копия - всего лишь копия! - Временами, - граф улыбнулся, - но меня вполне устраивают солнце и веселье на Мартинике. - Вы давно здесь живете? Мелита чувствовала, что задает слишком много вопросов, но любопытство брало верх. - Мой отец приехал на Мартинику еще до моего рождения, но я часто бываю в Париже, там я получил образование. Мелите хотелось еще о многом его спросить, но она все-таки одернула себя, вспомнив, что в ее положении не стоит проявлять излишнее любопытство, скорее граф должен задавать ей вопросы. В это время карета остановилась перед рестораном, находившимся у самой кромки моря. Цветные шторы придавали ему снаружи типично французский вид. Войдя вовнутрь, они увидели маленький дворик, в центре которого журчал фонтан, со всех сторон окруженный столиками; стены ресторана были убраны цветами. - Как красиво! - невольно вырвалось у Мелиты. - Уверяю вас, что кормят здесь так же хорошо. Хозяин уже спешил к ним. - Бонжур, месье граф! Ваш столик ждет вас, - сказал он. - Бонжур, мадам. - Моя гостья, мадемуазель Крэнлей, только что приехала из Англии, - остановил его граф, - и это первое место, которое она посещает на Мартинике. Мне бы не хотелось видеть ее разочарованной. - Ни в коем случае, месье граф! Этого не случится. Мадемуазель попробует самые вкусные в мире блюда. |
|
|