"Барбара Картленд. Магия любви " - читать интересную книгу автора

экипажа, мелкие саквояжи были размещены на сиденьях.
Граф проследил за погрузкой, затем подвел Мелиту к карете. Это была
очаровательная и довольно щегольская коляска - в таких колясках молодые
парижане выезжают на загородные прогулки. Потом он помог Мелите занять место
в карете и взял поводья; грум, на попечении которого оставались лошади, сел
рядом с ним. Мелита заметила, что на нем ливрея с гербами на пуговицах и
шляпа с кокардой; так же были одеты слуги в их лондонском доме.
Езда по городским улицам была увлекательной. Вот промелькнуло высокое
здание с двумя башенками, которое Мелита заметила с корабля. Как она тогда и
предположила, это оказался собор. Городская ратуша также произвела на нее
большое впечатление, особенно огромные часы над парадной дверью.
Крыши домов были покрыты красной черепицей, а в окнах, как это часто
бывает в странах с тропическим климатом, отсутствовали стекла. Многие улочки
были узкими и извилистыми, но вдоль набережной тянулся широкий проспект,
утопавший в тени цветущих деревьев. И повсюду цветы - жгуче-багряные
гибискусы, лиловые, розовые и оранжевые вьюнки.
- Нравится? - первым нарушил молчание граф.
- Это прекрасно, намного прекраснее, чем я думала, - сказала Мелита.
- Вы родились в Лондоне?
- Да.
- И вы действительно думаете, что этот город лучше, чем Лондон,
приводящий людей в священный трепет?
- Я сравниваю его с Парижем, - ответила Мелита. - Говорят, его называют
Парижем Вест-Индии.
- Это хорошая копия - всего лишь копия!
- Вы предпочли бы жить в Париже?
- Временами, - граф улыбнулся, - но меня вполне устраивают солнце и
веселье на Мартинике.
- Вы давно здесь живете?
Мелита чувствовала, что задает слишком много вопросов, но любопытство
брало верх.
- Мой отец приехал на Мартинику еще до моего рождения, но я часто бываю
в Париже, там я получил образование.
Мелите хотелось еще о многом его спросить, но она все-таки одернула
себя, вспомнив, что в ее положении не стоит проявлять излишнее любопытство,
скорее граф должен задавать ей вопросы. В это время карета остановилась
перед рестораном, находившимся у самой кромки моря. Цветные шторы придавали
ему снаружи типично французский вид.
Войдя вовнутрь, они увидели маленький дворик, в центре которого журчал
фонтан, со всех сторон окруженный столиками; стены ресторана были убраны
цветами.
- Как красиво! - невольно вырвалось у Мелиты.
- Уверяю вас, что кормят здесь так же хорошо. Хозяин уже спешил к ним.
- Бонжур, месье граф! Ваш столик ждет вас, - сказал он.
- Бонжур, мадам.
- Моя гостья, мадемуазель Крэнлей, только что приехала из Англии, -
остановил его граф, - и это первое место, которое она посещает на Мартинике.
Мне бы не хотелось видеть ее разочарованной.
- Ни в коем случае, месье граф! Этого не случится. Мадемуазель
попробует самые вкусные в мире блюда.