"Барбара Картленд. Неподдельная любовь " - читать интересную книгу автора

Барбара КАРТЛЕНД
Перевод с английского Т.Л. Черезовой


НЕПОДДЕЛЬНАЯ ЛЮБОВЬ


Литературный ПОРТАЛ


http://www.LitPortal.Ru #


Анонс

Очаровательная Лила Кавендиш, мечтавшая посвятить себя живописи, бежала
от жестокого отчима и нелюбимого жениха в Амстердам - и поневоле оказалась
втянутой в преступную игру негодяев, подделывающих произведения искусства.
Однако благородный маркиз Кейнстон, который должен был стать одною из жертв
преступников, покорил сердце Лилы и, сам любя ее всей душой, решился спасти
возлюбленную. Ибо картину можно подделать, но истинная любовь неподдельна...

От автора

Будучи в Амстердаме, я нашла в Государственном музее великолепные
портреты кисти Рубенса и Рембрандта. Но, похоже, голландцы никогда не
заказывали своих портретов, пока не становились старыми и получали должность
бургомистра.
Именно поэтому так радостно было увидеть в "Маурицхейсе", который
находится в Гааге, "Головку девушки" Яна Вермера Делфтского. Он был
выдающимся живописцем Голландии семнадцатого века, В нашу эпоху его стиль
блестяще копировал человек по имени Том Китинг.
После Второй мировой войны картины, вывезенные Геббельсом из всех
европейских стран, были возвращены, и никто даже не заподозрил, что картины
Вермера - подделки, пока сам Китинг не признался в том, что это его работа.
"Головка девушки", приобретенная в 1882 году всего за два гульдена и
тридцать центов коллекционером Дезом Томбе, была завещана "Маурицхейсу" в
1903 году.
Мне полюбились каналы Амстердама и чудесные старинные дома, которые я
описала в этом романе.
Это - город тысячи и одного моста!

Глава 1

1903 год

Маркиз Кейнстон вернулся в Лондон в приподнятом настроении.
Четверка гнедых, повинуясь его воле, мчалась по улицам столицы, вызывая
восхищение зевак.
Маркизу не терпелось поделиться с кем-нибудь своим успехом: он только