"Барбара Картленд. Месть лорда Равенскара " - читать интересную книгу автора - Похоже, ей крепко досталось, все лицо разбито.
Первый джентльмен наклонился и внимательно присмотрелся. - Вот удача! Это же как раз то, что мы ищем! - Кто, она? - Да ты только посмотри! Ну и страшилище! В жизни такой не встречал. Господа, столпившиеся вокруг, радостно и одобрительно зашумели: - Вот-вот, как он и говорил, самая уродливая женщина в Лондоне! Как раз она-то нам и нужна. - Все, берем ее. Ну, давайте же, давайте, поднимайте. Эта задача была не из легких, ведь джентльмены и сами еле-еле держались на ногах. По все-таки они общими усилиями умудрились поднять ее с земли, кое-как втащить вверх по лестнице и внести в мраморный холл. - Где же Трент? Наверное, дожидается нас с нетерпением! - Наверняка. Пошли-ка посмотрим. Подхватив Ромару, так что ее ноги волочились по ковру, они толпой направились по коридору в столовую. У дальнего конца стола сидел молодой человек, удрученно склонив голову на руку. В другой руке он вертеп рюмку с бренди, время от времени поднося ее к губам. Напротив него сидел господин, уже пребывавший в изрядном подпитии, но продолжавший усердно подливать молодому человеку бренди из графинчика. Господин казался крайне озадаченным. Од никак не мог понять, почему это все приятели, которые только что вышли из-за стола, вдруг вернулись? - А что это вы здесь делаете? - с глупейшим видом поинтересовался он. - Мы привели женщину. Красотка еще та, - ответил один из господ, поддерживающих Ромару, - а главное, и ходить за ней далеко не пришлось. Джошуа, принесли ее сюда и положили прямо на ступеньки перед дверью. - Ангелы? Какие ангелы? - не понял Джошуа. - Эй, кто-нибудь, прочистите ему мозги, - скомандовал господин, нашедший Ромару. - Похоже, он так набрался, что забыл, как проводить службу, - раздался чей-то громкий голос. - А вот и неправда, я могу отслужить любую, - оскорбление возразил Джошуа, - любую, какую хотите. Потому что я священник! Поняли? Я настоящий слуга Господа, а если кто-то сомневается... - Ну ладно, ладно, старик, успокойся, мы все прекрасно знаем, что ты священник, - миролюбиво заговорил первый джентльмен, - и сейчас нам нужна свадебная церемония. Ты слова-то помнишь? - Конечно! Само собой! Кто-то сомневается? - Нет! Никто! - загомонили все вокруг. - Ну давай же, начинай. Скажи Тренту, что мы уже нашли ему невесту. Услышав свое имя, молодой человек, сидевший у края стола, поднял голову. - Что? Что такое? О чем это вы здесь болтаете? - спросил он. Судя по голосу, Трент был не так пьян, как остальные. - Мы нашли как раз то, что тебе нужно, Трент! Самую уродливую женщину в Лондоне! А как ты, не раздумай жениться на такой красотке? Или берешь свои слова обратно? - Трент всегда выполняет свои обещания, - заявил другой джентльмен, - такой уж он человек. Я уже говорил это и могу повторить еще раз; Трент |
|
|