"Льюис Кэррол. Сильвия и Бруно" - читать интересную книгу автораудалось всем внушить, что мой брат умер. Нет нужды ещё и убивать его. Э, да
он к тому же из жести! - проворчал Вице-Губернатор, презрительно крутя лезвие в пальцах. - А теперь, мадам, будьте любезны, объяснитесь. С чего это вы назвали меня Бенжамином? - Это часть конспирации, любовь моя! Ведь каждый должен прикидываться другим, понимаешь? - Другим, да? Что ж! А этот кинжал, за какую сумму вы его приобрели? Ну же, без увёрток! Меня вам не обмануть! - Я приобрела его за... за... за... - забормотала уличённая конспираторша, изо всех сил пытаясь изобразить на лице выражение записного убийцы, в чём она заранее тренировалась перед зеркалом. - За... - За сколько, мадам? - Ну, за двугривенный, если тебе так уж нужно знать, дорогой! На свои... - Не верю я вам! - заорал второй конспиратор. - Станете вы тратить свои деньги! - На свои именины, - смиренно понизив голос, закончила миледи. - Должен же кто-нибудь иметь кинжал. Это ведь часть... - Ох, только не рассуждайте о конспирации! - грубо перебил её муж, швырнув кинжал в буфет. - Курица - и та больше знает о том, как нужно конспирироваться. А конспирация, прежде всего, - это маскировка. Взгляните-ка вот на это! И он со справедливым чувством гордости напялил на себя колпак с бубенцами и весь остальной шутовской наряд, подмигнул ей и упёр язык изнутри в щёку. Глаза миледи вспыхнули неподдельным энтузиазмом. - То, что нужно! - воскликнула она, всплеснув руками. - Ты выглядишь совершенно по-дурацки! Ряжёный нерешительно улыбнулся. Он не вполне был уверен, что супруга сказала ему комплимент. - Вы имеете в виду - как шут? Да, этого я и добивался. А самой-то вам какая маскировка к лицу, вы подумали? - И под восхищённым взглядом супруги он принялся разворачивать какой-то свёрток. - Изумительно! - вскричала миледи, когда платье, наконец, было ей предъявлено. - Отличная маскировка! Эскимосская крестьянка! - Точно, что эскимосская крестьянка! - прорычал её супруг. - Наденьте-ка, да посмотритесь в зеркало. Это же Медведь, разуйте глаза! - Но тут он резко обернулся - в комнату влетел пронзительный голос: "Он присмотрелся - нет, стоит Медведь без головы!" Но это был всего лишь Садовник, поющий под раскрытым окном. Вице-Губернатор на цыпочках подкрался к окну, бесшумно затворил его и только тогда решился продолжать. - Да, любовь моя, Медведь, но без головы, надеюсь. Вы - медведь, а я - медвежий вожатый. И уж если кто-либо нас узнает, то, скажу я вам, у него острое зрение! - Мне нужно немного поупражняться в ходьбе, - сказала миледи, |
|
|