"Джонатан Кэрролл. Страна смеха (Магический реализм)" - читать интересную книгу автора

копия знаменитой иллюстрации Ван-Уолта) стоим у могилы Маршалла Франса. Над
нами Франс - он смотрит вниз с облака и, как кукловод, дергает за
привязанные к нам ниточки. Изображено было очень здорово, но в свете всего,
сказанного Анной, картинка вызывала тревожное ощущение.
- Не вижу что-то я никакой категорической уверенности. - Саксони
закончила рисунок и положила мел обратно в коробочку.
- Значит, не видите? - тихо проговорила Анна, пристально глядя на
Саксони.
- Да, не вижу. По-моему, авторская интерпретация - главное в любой
биографии. Это не должно быть простое перечисление фактов: он сделал то, он
сделал это.
- Разве я говорила что-то подобное? - Голос Анны утратил былой накал и
звучал... приятно удивленным.
- Нет, но вы прозрачно намекнули, что хотите контролировать все от
начала до конца. У меня уже сложилось отчетливое впечатление: вы хотите от
Томаса, чтобы он написал вашу версию жизни Маршалла Франса, а не свою.
- Постой, Сакс...
- Нет, это ты постой, Томас. Знаешь ведь, что я права.
- Разве я возражал?
- Нет, но собирался. - Она облизала губы и потерла нос. Когда она
сердилась, у нее всегда чесался нос.
- Саксони, а вам не кажется, что это довольно неучтиво с вашей
стороны - при том, кто я такая, и сколь многим рискую в этом деле? Да,
конечно, я предубеждена. Я действительно думаю, что книга должна быть
написана определенным образом...
- Что я тебе говорила? - Саксони взглянула на меня и горестно покачала
головой.
- Я не это имела в виду. Не искажайте мои слова.
Обе они скрестили - сцепили - руки на груди.
- Эй, милые дамы, остыньте! Я еще ни одной страницы не начал, а вы уже
в полной боеготовности. - Ни та ни другая не повернулась ко мне, но слушали
обе. - Анна, вы хотите, чтобы в книге было абсолютно все, так? И я хочу
того же. Сакс, ты хочешь, чтобы я писал ее по-своему. И я хочу того же. Так
кто-нибудь скажет мне, в чем вообще проблема, а? Где она?
Я говорил и все думал, что сцена очень в отцовском духе. Возможно, я
несколько переигрывал, но с миротворческой миссией справился.
- Хорошо? Так вот, слушайте, у меня есть предложение. Можно взять
слово? Да? Прекрасно, так вот: Анна, вы даете мне все нужные материалы,
чтобы я написал первую главу книги по-своему. Сколько бы это ни заняло
времени, я не буду ничего вам показывать, ни кусочка, пока не закончу главу
и не буду сам ею доволен. А тогда передам ее вам - и можете делать с ней
все, что хотите. Кромсать там, перекраивать, можете просто выбросить. А
вдруг вам даже понравится, как у меня выйдет... Во всяком случае, если не
понравится, то обещаю: после этого будем работать совместно, как вам
угодно. Печатать под вашу диктовку я не стану, но труд будет коллективный
от начала до конца; каждый из нас троих внесет свою лепту. Конечно, звучит
совершенно непрофессионально, и любой издатель, услышь такое предложение,
волосы себе выдрал бы, но мне наплевать. Если вы согласны, давайте так и
сделаем.
- А что, если первая глава мне понравится?