"Джонатан Кэрролл. Страна смеха (Магический реализм)" - читать интересную книгу автораи черные резиновые вьетнамки. В целом - модная, чистенькая моложавая
домохозяйка со Среднего Запада. Где же, черт возьми, этот персонаж Чарльза Аддамса26, так ярко расписанный Дэвидом Луисом? Анна выглядела в точности как домохозяйка, только что помывшая семейный микроавтобус на станции техобслуживания "Шелл". Она протянула мне руку, мягкую и прохладную, моя же была вся в поту. - Вы Томас Эбби? - Анна улыбнулась и кивнула, будто уже знала, кто я такой, и не отпускала мою ладонь. Я чуть не выдернул руку, когда Анна произнесла мое имя. - Да, м-м-м, здравствуйте. Как вы... - Дэвид Луис написал мне, что вы собираетесь приехать. Я нахмурился. Зачем он это сделал? Если она в самом деле такая Медуза, какой он ее выставил, то, зная, зачем я приехал, еще плотнее законопатит все щели. Я дал клятву при первой же возможности послать Луису гневное письмо на десяти страницах. Ничего удивительного, что все биографы возвращались несолоно хлебавши: при таких-то палках им в колеса Анна имела на старте двадцатимильную фору. - Не возражаете, если я присяду? Совсем сегодня забегалась, да еще эта сумасшедшая жара... - Она покачала головой, и ее по-монашьи остриженные волосы колыхнулись взад-вперед, словно травяная юбочка в обтяжку. Я вспомнил, что толком еще не представил ей Саксони. - Мисс Франс, это моя коллега Саксони Гарднер. - Коллега? Когда в последний раз я употреблял это слово? Они улыбнулись друг другу и пожали руки, но я заметил, что их рукопожатие было недолгим - руки еле соприкоснулись. - Нет, я провожу исследования, а Томас будет писать. Почему она употребила будущее время, а не сказала "Томас пишет"? Это звучало бы профессиональней. Глядя в их лица, я старался не замечать, что Анна прелестна, а Саксони грубовата. Может быть, сказалась моя мимолетная обида на Сакс. - Вы хотите написать книгу о моем отце? Почему? Мне подумалось, что теперь лучше всего будет выложить все без обиняков и посмотреть, как она отреагирует. - Потому что он - самый лучший, мисс Франс. Только с его книгами ощущение погружения было настолько... всеобъемлющим. Дело в том, ну, то есть, это не важно, короче, я преподаю в школе язык и литературу, и даже все классические "шедевры" не производят на меня такого впечатления, как "Страна смеха". Мой комплимент ей как будто бы понравился, но она отвела глаза и дотронулась до моей руки: - Я миллион раз вам говорила: не преувеличивайте, мистер Эбби. - Она улыбнулась, как маленькая девочка, абсолютно восхищенная собой. Я тоже не мог не восхититься ее шутке и улыбке. Какого черта Дэвид Луис толковал мне о безумной мегере, сомнамбулически рыщущей по дому в черных одеждах и со свечой? Анна была симпатичная, с чувством юмора и без лишних претензий, и, судя по тому, что я успел увидеть, весь городок ее знал и любил. - Это правда, мисс Франс,- выпалила Саксони с таким пылом, что мы с Анной аж вздрогнули. |
|
|