"Джон Диксон Карр. Рыжая вдовушка (Рассказы о Шерлоке Холмсе)" - читать интересную книгу автораДжон Диксон Карр
Рыжая вдовушка (Рассказы о Шерлоке Холмсе) (пер. Игорь Богданов) Я не раз извлекал из этого пользу, например, в дарлингтоновском скандале и в деле с Арнсвортским замком. Скандал в Богемии - Вы пришли к совершенно правильному выводу, мой дорогой Уотсон, - заметил мой друг Шерлок Холмс. - Бедность и нищета - это питательная среда самых жестоких преступлений. - Именно, именно... - согласился я, - и в самом деле, я полагаю... Я осекся и в изумлении уставился на него. - Черт возьми, Холмс! Это уж слишком! Откуда вы можете знать, о чем я сейчас думал? Мой друг откинулся в кресле и, соединив кончики пальцев, взглянул на меня из-под тяжелых полуопущенных век. - Мои скромные таланты предстали бы в более выгодном свете, откажись я отвечать на ваш вопрос, - произнес он с сухим смешком. - Знаете, Уотсон, у вас есть поразительная способность скрывать свое неумение понять очевидное рассуждения. - Я не понимаю, как логические рассуждения позволяют вам узнать, о чем я сейчас думал! - довольно резко возразил я, слегка задетый его высокомерным тоном. - В этом нет ничего сложного. Уже несколько минут я наблюдаю за вами. Ваш взгляд блуждал по комнате, скользил по книжной полке - при этом ваше лицо решительно ничего не выражало. Наконец он остановился на "Отверженных" Гюго, книге, которая произвела на вас очень сильное впечатление, когда вы читали ее в прошлом году. Вы задумались, глаза ваши сузились, было очевидно, что вы вновь мысленно вернулись к этой великолепной и страшной истории человеческих страданий. Затем вы подняли глаза к окну, за которым видны хлопья снега, и серое небо, и тусклые замерзшие крыши; далее ваш взгляд проследовал к каминной полке и уперся в складной нож, на который я нанизываю письма, если не собираюсь на них отвечать. Вы нахмурились, помрачнели и грустно покачали головой. Замкнулась цепочка ассоциаций. Ужасающие сцены из Гюго, зимняя стужа в нищих лачугах - и обнаженное лезвие ножа над теплым мерцанием нашего скромного очага. Глубокая печаль отразилась на вашем лице, печаль, которая приходит с пониманием причин и следствий вечной человеческой трагедии. Вот в этот момент я и рискнул согласиться с вами. - Ну что ж, я вынужден признать, что вы следовали за моими мыслями с необыкновенной точностью, - согласился я. - Замечательный пример логических рассуждений, Холмс. - Элементарно, Уотсон. Близился к завершению год 1887-й. Жестокие метели, начавшиеся в |
|
|