"Джон Диксон Карр. Чаша кавалера ("Генри Мерривейл" #22) " - читать интересную книгу автора

почтительно ведущего за собой вновь прибывшего. Бенсон снова кашлянул и
сделал паузу, прежде чем официально доложить:
- Достопочтенный Уильям Т. Харви!

Глава 8

- Нет-нет! - возразил вновь пришедший и повернулся к Бенсону, находясь
более чем в десяти шагах от группы у фонтана. - Вы все перепутали! Только не
"достопочтенный". Это по-английски.
Бенсон заколебался:
- Прошу прощения, сэр. Вы желали, чтобы я доложил о вас на каком-то
другом языке?
- Нет, я неудачно выразился. Термин "достопочтенный" - сугубо
английский.
Мастерс, хотя и страдал при мысли о злой шутке, которую вновь сыграли с
ним боги, был слегка удивлен при виде мистера Уильяма Т. Харви.
У него уже сформировался вероятный образ отца Вирджинии. Мистер Харви
должен быть высоким, крепким, в очках, с серебристыми волосами и величавой
осанкой. Но все оказалось совсем не таким.
Конечно, вновь прибывший обладал весьма вспыльчивым характером, который
он постоянно пытался сдерживать, и мощным голосом, тренированным на
ораторской трибуне, откуда каждое слово должно быть четко слышно даже в
самом заднем ряду.
Но он не был ни высоким, ни крепким. Хотя Уильяму Т. Харви никак не
могло быть меньше пятидесяти, в его темно-каштановых волосах отсутствовал
даже намек на седину, а талия не увеличилась за последние тридцать лет даже
на четверть дюйма.
У него было подвижное и некрасивое лицо актера с парой блестящих
зеленоватых глаз. О театре напоминала и привычка жестикулировать во время
разговора. Одежда его выглядела консервативной даже для английской деревни.
Не замечая ни хозяина дома, ни других, мистер Харви продолжал разговор
с Бенсоном:
- Запомните, я не знаю ничего об Англии, но, кажется, вы называете
"достопочтенными" ваших министров. Правда, у нас иногда тоже именуют так
членов сената или Дома...*
______________
* "Домом" (the House) в США называют палату представителей - нижнюю
палату конгресса.

- Вы имеете в виду Белый дом, сэр? Где живет президент?
- Нет-нет! В Доме никто не живет!
Мастерс стиснул зубы и решил состроить хорошую мину при плохой игре. В
его книжечке, которая не могла лгать, им было аккуратно записано: "Сенатор
У.Т. Харви. Республиканец. Не упоминать Демократическую партию".
Поднявшись и стараясь выглядеть приветливым, Мастерс двинулся вперед.
- Добрый вечер, мистер Харви! - поздоровался он. - Меня зовут Мастерс -
старший инспектор Мастерс. Я полицейский офицер, сэр. Прислан из
Скотленд-Ярда по просьбе вашей дочери.
Забыв о Бенсоне, мистер Харви тут же переключился на нового
собеседника.