"Джон Диксон Карр. Чаша кавалера ("Генри Мерривейл" #22) " - читать интересную книгу автораобучая мистера Томми стрелять из лука... Но не будем отвлекаться. Две ночи
тому назад - точнее, в среду - в Телфорд-Олд-Холле произошло очень странное событие. По крайней мере, вы бы назвали его странным. Как говорила мне ее милость, Телфорд - исторический старый дом. Не такой старый, как Крэнли-Корт, но куда более исторический и интересный. Сэр Генри Мерривейл по-прежнему молчал. Но при этих словах с его губ сорвался легкий свистящий звук. Его лицо покраснело, а глаза выпучились еще сильнее. - По словам леди Брейс, с одной из тамошних комнат, называемой Дубовой, связана историческая легенда. Не то чтобы в наши дни кого-нибудь заботила история, - с презрением добавил Мастерс. - Мы избавились от нее раз и навсегда. Но я должен изложить вам факты. - Право, мистер Мастерс... - запротестовала Вирджиния, но старший инспектор шикнул на нее. - Легенда восходит к эпохе Гражданской войны,* а точнее, думаю, к 1645 году. Если я правильно помню, это был год битвы при... ______________ * Имеется в виду Гражданская война в Англии между сторонниками короля и парламента в 1642-1648 гг., завершившаяся революцией. - Битвы при Нейзби,* сэр, - вновь подсказал Бенсон - поистине кладезь информации. ______________ * В битве при Нейзби 14 нюня 1645 г. парламентские войска нанесли сокрушительное поражение королевским. - Да. Но вернемся к Дубовой комнате. Сейчас, как говорит леди Брейс, в ней нет почти ничего, кроме нескольких музыкальных инструментов - включая странную разновидность фортепиано, которая существовала уже в те времена, - и железного сейфа для ценностей, к которому у лорда Брейса имеется только один ключ. В семействе Брейс существует фамильная драгоценность, которую они именуют Чашей Кавалера. Вы, конечно, собираетесь спросить, является ли эта чаша антикварным изделием, относящимся к тому же периоду, что и легенда о кавалере. Ответ - нет, не является. Но в Викторианскую эпоху жил виконт Брейс, который грешными путями нажил кучу денег и считал, что чаша, связанная с легендой, должна существовать. Поэтому он просто изготовил ее согласно собственным вкусам. Насколько я понимаю, нынешним лорду и леди Брейс эта чаша не слишком нравится. Верно, мисс? - Она ужасна, - пробормотала Вирджиния, печально покачав головой. Мастерс достал из внутреннего нагрудного кармана записную книжку. - Мне описали чашу как большой золотой кубок с ободком из крупных бриллиантов сверху и из рубинов и изумрудов посредине. Вирджиния содрогнулась. Даже Бенсон слегка нахмурился. - Тем не менее, - продолжал Мастерс, - эта чаша находится в семье и, очевидно, должна оставаться там. Не являясь ценностью как реликвия, она обладает огромной материальной ценностью. Расторопному мошеннику достаточно извлечь камни, продать их по отдельности, чтобы их было невозможно отследить, и растопить золото. Чаша Кавалера - мечта вора! Обычно, сэр, чаша хранится в банке господ Кокс в Лондоне. Но в ночь со |
|
|