"Джон Диксон Карр. Вне подозрений ("Гидеон Фелл" #18) " - читать интересную книгу автора

Слова свидетельницы были полной неожиданностью даже для Патрика
Батлера.
До сих пор он притворялся изучающим свои материалы, но сейчас так
удивился, что едва не выдал себя. Батлер не сомневался, что история о ключе,
вытащенном из замочной скважины, была выдумкой. Он сам долго внушал ее
миссис Гриффитс во время долгих и терпеливых расспросов, пока она в это не
поверила.
Но теперь Алиса Гриффитс - честная женщина - сообщила о задней двери,
хлопавшей среди ночи. Значит, кто-то мог войти в дом. Что, если
сфабрикованный им довод защиты был настоящим? Что, если Джойс все-таки
невиновна?
Батлер посмотрел на скамью подсудимых. Впервые Джойс подняла голову и,
смертельно бледная, уставилась на миссис Гриффитс. Потом ее серые глаза
устремились на Батлера и тут же скользнули в сторону. Он был так ошарашен,
что не слышал вопросов и ответов, пока его помощник Джордж Уилмот не дернул
его за рукав.
- Вы говорите, миссис Гриффитс, что хлопающая дверь разбудила вас среди
ночи. В котором часу это было?
- Не знаю, сэр! Мы не зажигали свет и не смотрели на часы.
- Мы?
- Мой муж и я.
- Вы можете назвать время хотя бы приблизительно, миссис Гриффитс?
- Ну, это могло быть около полуночи.
- Что заставляет вас думать, будто слышанный вами звук был хлопаньем
задней двери?
- Я подошла к окну и выглянула наружу. Ночь была бурная, сэр, но луна
иногда выходила из-за туч. Я видела дверь. Она хлопнула снова, а потом
осталась неподвижной, как будто замок защелкнулся. Это правда! Спросите
мистера Гриффитса!
Голос судьи, хотя и не громкий, прозвучал как удар топора мясника,
разделывающего тушу:
- Пожалуйста, ограничьтесь ответами на вопросы обвинителя и
воздержитесь от комментариев, пока вас не попросят о них.
Миссис Гриффитс, напуганная до смерти этим маленьким, сморщенным, как у
мумии, лицом человека в красной мантии, попыталась сделать реверанс на
свидетельском месте.
- Да, милорд. Прошу прощения, милорд.
- В то же время я хотел бы разобраться в этом до конца, - продолжал
судья. - Вы упоминали полиции о хлопающей двери?
- Нет, сэр... милорд.
- Почему?
- Потому что, милорд, мне это не казалось важным. А разве это важно?
Сама наивность вопроса внушала доверие. Душа Патрика Батлера воспарила.
Какой-то момент судья смотрел на миссис Гриффитс, сгорбив плечи, как будто
собирался перелезть через скамью. Потом он махнул рукой:
- Можете продолжать, мистер Лоуднес.
- Благодарю вас, милорд. Отложим на время ваши новые показания. -
Обвинитель бросил многозначительный взгляд на жюри. - Вы сказали, что
обвиняемая отперла дверь и впустила вас в дом в восемь утра? Отлично! И она
же рассказала вам историю о ключе, валяющемся на полу?