"Джон Диксон Карр. За красными ставнями ("Генри Мерривейл" #21) " - читать интересную книгу автора

- Шел ли дождь в тот вечер, когда Железный Сундук взломал сейф фирмы
"Бернштейн и компания"?
- Не помню. Но я знаю, что вы никогда не задаете вопросы без причины.
Постараюсь уточнить это в рапорте.
Открыв папку, полковник Дюрок начал медленно и тщательно просматривать
отпечатанные тексты, не упуская ничего. Г. М. повернулся к Морин:
- Лучше запишите и вопрос и ответ, девочка моя. Это очень важно.
Первым импульсом Морин было разорвать бумагу и швырнуть клочки в лицо
сэру Генри Мерривейлу. Старик делает это нарочно, чтобы позлить ее! Она не
станет это терпеть!
К счастью, в этот момент в дверях появилась арабская "фатьма", толкая
перед собой тележку на колесиках с чаем и сандвичами. На полочке ниже
подноса лежал небрежно брошенный раскрытый сегодняшний номер "Танжер
газетт".
Толстая "фатьма" была облачена в выцветшую голубую блузку, белую юбку и
платок, но чадры не было, что позволяло видеть ее круглое улыбающееся лицо.
Поставив тележку справа от стула Морин, она заковыляла прочь. Но это дало
девушке возможность скрыть собственное лицо, искаженное гневом.
Наклонившись, чтобы поправить газету, она собиралась закрыть ее, когда
внезапно увидела маленькое объявление. Морин прочитала его дважды.
- Невероятно! - воскликнул полковник Дюрок, отрывая взгляд от страниц с
отпечатанным текстом. - В тот день в Брюсселе несколько раз шел небольшой
дождь. Последний - настолько незначительный, что даже не потревожил
посетителей кафе под навесами, - начался приблизительно без десяти десять и
закончился около пяти минут одиннадцатого - минут за двадцать до выстрела.
Наш грабитель какое-то время уже трудился над сейфом. Но как вы об этом
узнали?
Г. М. скромно кашлянул, даже не взглянув на Морин, что еще сильнее
разозлило ее.
- Если не возражаете, полковник, сейчас я не стану вам отвечать. В
конце концов, вы подкинули мне нелегкую задачку.
Теперь пришла очередь Дюрока торжествовать.
- Неужели? - отозвался он с хорошо разыгранным удивлением. - Конечно,
друг мой, необъяснимое исчезновение преступника в Брюсселе представляет
собой проблему. Но это пустяк!
- В самом деле? - Г. М. выпрямился на стуле.
В наступившем молчании они слышали звук старого драндулета,
поднимающегося по туннелю к дому. Морин, все еще вне себя от ярости,
тщательно списала адрес из объявления.
- Безделица, - улыбнулся полковник. - В Париже он заставил исчезнуть
средь бела дня лежащие на столе бриллианты.

Глава 5

Небо над Танжером в половине одиннадцатого вечера походило на
синевато-черную арку, усеянную мелкими, но яркими звездочками, словно
пронзающими купол небес насквозь.
Многими милями ниже дома Дюрока воды Средиземного моря тихо плескались
о подножие квадратной башни из древних серых камней, кажущейся высокой
только из-за своего местоположения. Башня стояла на самом тихом краю Казбы,