"Джон Диксон Карр. Сдается кладбище" - читать интересную книгу автора

"Таймс-сквер", а следующая - "Гранд-Сентрал"!
- На этой линии только две станции, папаша, - мягко объяснил
полицейский О'Кейси. - "Гранд-Сентрал" и "Таймс-сквер".
- Это я и имел в виду!
- Что?
- Что хорошего в линии подземки, где только две станции?
- Но на "Таймс-сквер" можно пересесть на другие линии! - Охваченный
вдохновением полицейский судорожно глотнул. - Слушайте, папаша, куда вы
хотите ехать?
- В Вашингтон, округ Коламбия.
- Но вы не можете ехать в Вашингтон на подземке!
Протянув руку, Г. М. сделал оскорбительный жест в направлении
вышеупомянутой подземки.
- Понимаете, о чем я? - осведомился он.
- Вы пьяны! Я должен вас арестовать! - заявил полицейский после грозной
паузы.
- Видите эти турникеты? - ухмыльнулся Г. М.
- Вижу. Ну и что?
- Я только что заколдовал их - наложил на них древние чары вуду.*
Спорим, что я могу пройти через любой турникет, не опустив в щель десять
центов?
______________
* Вуду - языческий культ, распространенный среди негров Вест-Индии.

- Слушайте, папаша!..
- Хо! Думаете, я шучу?
Г. М. поднялся - твидовые брюки гольф подчеркивали бочкообразность его
фигуры. Выпятив брюхо, он приблизился к ближайшему турникету, изящно, как
балетный танцор, взмахнул обеими руками и протиснулся через лязгнувшую
перегородку.
- Вернитесь! - завопил полицейский О'Кейси.
- Конечно. - Г. М. протиснулся назад и тут же прошел через другой
турникет - снова не заплатив. - Вуду, - объяснил он, скромно кашлянув.
Полицейский уставился на него, потом атаковал турникет, как бык -
закрытые ворота. Но турникет его не пропустил.
- Видите, сынок? - с сочувствием произнес Г. М. - Вы не можете сделать
это, не зная волшебных слов вуду. Думаю, - добавил он, - у парня в будке для
размена подскочило давление.
Посмотрев на будку, полицейский О'Кейси убедился, что это правда.
- Что, черт возьми, здесь происходит? - вопил парень за зарешеченным
окошком.
Великий человек не обратил на него внимания:
- Повторяю: все турникеты заколдованы. Вы не сможете пройти через них,
не заплатив, если не знаете волшебных слов.
Полицейский револьвер 38-го калибра дрожал в кобуре на бедре О'Кейси.
Но любопытство оказалось сильнее инстинктивного стремления к закону и
порядку.
- Слушайте, папаша, - тихо сказал он. - Я знаю, что это трюк. Но что
это за слова?
- "Фокус-покус, - тут же ответил Г. М. - Аллагазам. Холодное железо и