"Джон Диксон Карр. Игра в кошки-мышки" - читать интересную книгу автора

после чего пустить мистеру Мореллу пулю в голову.
Барлоу стиснул кулаки:
- Вы, конечно, позволите мне действовать от вашего имени?
- В самом деле? Почему вы собираетесь действовать от моего имени?
- Потому что, похоже, вы не понимаете всей серьезности положения!
- Вы недооцениваете мой интеллект, - сказал судья, скрещивая
толстенькие ножки. - Минутку. Разрешите мне напомнить вам, что, прежде чем
занять судейское кресло, я занимался уголовными расследованиями, будучи
ближайшим помощником моего покойного друга Маршалла Холла. И если наши
детективы знают различных трюков больше, чем я, то я им даю право повесить
меня. - Он сдержанно улыбнулся. - Вы, я вижу, не верите ни одному моему
слову, не так ли?
- Я этого не сказал. Но сами вы поверили бы всему сказанному, сиди вы в
судейском кресле?
- Да, - спокойно сказал судья. - Я отношу к своим достоинствам тот
факт, что довольно редко ошибаюсь в оценке человека или истины, когда
сталкиваюсь с ней.
- Тем не менее...
- Встает вопрос о мотиве. Любое законодательство, как вы должны знать,
включает в себя исследование мотивов. Имеются ли какие-то причины считать,
что я хотел убить этого не очень приятного, но безобидного молодого
человека?
В этот момент в гостиной появилась Констанс Айртон.
Похоже, судья неподдельно удивился. Он приложил руку колбу, но не смог
скрыть выражения крайнего огорчения. "Он любит ее так же сильно, - подумал
Барлоу, - как и я, но проявление этого человеческого чувства столь же
странно, как и его высокомерие".
- Я и не знала, что ты так заботишься обо мне... - вырвалось у
Констанс, и она была готова снова разразиться слезами.
- Что ты здесь делаешь? - спросил судья.
Констанс пропустила его слова мимо ушей.
- Он был всего лишь гнусным... - Девушка была не в силах закончить
фразу. Повернувшись к Барлоу, она продолжала держать палец направленным на
труп Морелла. - Он заставил папу пообещать ему три тысячи фунтов, если он
меня бросит. Конечно, я подслушивала. Вчера. Когда вы говорили обо мне.
Естественно! А кто бы воздержался? Я подкралась и слушала; сначала я была
так потрясена, что не верила своим ушам, а потом просто не знала, что
делать. Когда я слушала эти слова, мне казалось, что у меня вырвали сердце.
Она переплела пальцы.
- Я не могла себе представить... сначала. Так что я продолжала
улыбаться и притворяться. Вплоть до своей смерти Тони не догадывался, что я
все знала. Я смеялась и веселилась вместе с ним. И вернулась с ним в
Таунтон. Все время я думала: "Когда я наберусь смелости сказать, что он
гнусный..." - Она замолчала. - Наконец я поняла, что надо делать. Я решила
подождать, пока он сегодня вечером не встретится с папой. А когда он возьмет
в руки свои драгоценные деньги, я войду и скажу: "Не плати ему ни пенса - я
все знаю об этой свинье".
Констанс облизала пересохшие губы.
- О, это было бы потрясающе! - сказала она высоким, полным торжества
голосом. - Но сегодня я не смогла следовать за ним, потому что он уехал в