"Джон Диксон Карр. Игра в кошки-мышки" - читать интересную книгу авторадел, которыми он занимается.
- Что еще он делает? - Не знаю. Но денег у него хватает. - Кто его родители? - Не знаю. Они скончались. - Где ты его встретила? - На вечеринке в Челси. - Как давно ты его знаешь? - Самое малое - два месяца. - Ты спишь с ним? - Папа! Констанс была неподдельно шокирована. Ее потрясло не столько это предположение, которое от любого другого она выслушала бы совершенно спокойно и даже благодушно, сколько тот факт, что она услышала его от отца. Открыв глаза, судья Айртон добродушно посмотрел на нее. - Я задал тебе простой вопрос, - уточнил он. - Конечно же ты можешь на него ответить. Итак? - Нет. Хотя на лице судьи не дрогнул ни один мускул, казалось, он испустил вздох удовлетворения. Слегка расслабившись, он положил руки на подлокотники кресла. Констанс, пусть и не оправившись от растерянности, все же заметила, что явного признака опасности в его поведении не просматривается. Судья не вынимал очки в роговой оправе из очешника в нагрудном кармане и не водружал их на переносицу, что привык делать в судейском кресле. Но Кон станс - Неужели тебе больше нечего сказать? - взмолилась она. - Пожалуйста, скажи, что ты не против! Если ты попробуешь запретить мне выйти замуж за Тони, я просто умру! - Тебе исполнился двадцать один год, - напомнил судья. Он задумался. - По сути дела, полгода назад ты вступила во владение наследством матери. - Пятьсот фунтов в год! - презрительно бросила девушка. - По этому поводу я воздержусь от комментариев на твой счет. Я лишь констатирую факт. Тебе двадцать один год, и ты совершенно самостоятельна. Если ты решишь выходить замуж, я не в силах помешать тебе. - Нет. Но ты мог бы... - Что? - Я не знаю! - сокрушенно сказала Констанс. И, помолчав, добавила: - Неужели тебе нечего сказать? - Если хочешь. - Какое-то время судья помолчал. Затем он приложил пальцы к вискам и растер лоб. - Должен признаться, я надеялся, что ты выйдешь замуж за молодого Барлоу. Я думаю, его ждет потрясающее будущее, если он сохранит голову на плечах. Я годами советовал ему, даже учил... (Да, подумала Констанс, в этом-то и беда! Мистер Барлоу - когда она хотела быть особенно серьезной, то всегда думала о нем именно как о "мистере" - с каждым днем все более походил на своего учителя, старея буквально на глазах. Пусть Фред Барлоу достанется живой и игривой Джейн Теннант, которая откровенно обожает его. Провести жизнь рядом с человеком, воспитанным ее отцом, у которого в жилах рыбья кровь, - нет, этого Констанс даже и представить себе не могла.) |
|
|