"Джон Ле Карре. Наша игра" - читать интересную книгу автораоказываемся в прошлом, за двести лет от наших дней. Нельзя ли вернуться в
настоящее, сэр? Когда состоялся ваш самый последний разговор с доктором Петтифером по электрическому телефону, употребим этот термин? Не затрудняйте себя темой разговора, просто скажите мне, когда он состоялся. Именно это меня интересует, и мне начинает казаться, что по каким-то причинам вы не хотите дать мне прямой ответ, из-за чего наш юный Оливер, собственно, и погорячился немного. Итак, сэр? - Я все еще пытаюсь это вспомнить. - В вашем распоряжении сколько угодно времени, сэр. - С этим обстоит точно так же, как и с его визитами. О его звонках вы просто-напросто забываете. Для них он всегда выбирает время, когда вы по уши чем-нибудь заняты. Любовью с Эммой, например, в те времена, когда любовь была в числе наших занятий. - В какой газетной статье я встречал эту фамилию? Где я раньше видел этого недоумка, который нагло лжет сейчас с телеэкрана? Вот что случается с друзьями студенческих лет. То, что очаровывало четверть века назад, сейчас хуже чумы. Вы повзрослели. Ваши друзья - нет. Вы приспособились. Они остались теми же. Сначала они превращаются во взрослых детей, потом начинают вызывать раздражение. Вот тогда-то вы и отключаетесь. Блеск в глазах Лака нравился мне не больше, чем процеженные через усы хитрости Брайанта. - Об отключении, сэр, - сказал Брайант. - Следует ли понимать вас буквально? Говорите ли вы об отключении вашего телефона? Вы не выдернули его вилку из розетки? Я спрашиваю об этом, мистер Крэнмер, сэр, потому что не возобновляли контакта с внешним миром полные три недели. После чего оформили новый номер. К этому вопросу я был готов и с ответным ударом не стал мешкать. Ударом по ним обоим. - Ну вот что, инспектор Брайант, и вы, сержант Лак. С меня хватит. То вы разыскиваете пропавшего человека, то через минуту начинаете задавать не имеющие к этому ровно никакого отношения вопросы о моих неэтичных контактах в то время, когда я был на государственной службе, о моих политических взглядах, о моей предполагаемой неблагонадежности и о причинах того, что я получил не включенный в справочники телефонный номер. - Так почему вы получили его? - спросил Лак. - Я подвергался преследованию. - Со стороны кого? - Никого, кто мог бы заинтересовать вас. Наступила очередь Брайанта. - Но если это так, сэр, то почему вы не обратились в полицию? Мы были бы рады помочь вам избавиться от нежелательных телефонных звонков, будь то звонки с угрозами или с непристойными предложениями. При содействии "Бритиш телеком", разумеется. Не было никакой нужды отгораживаться от внешнего мира на целых три недели. - Звонки, которые я счел нежелательными, не содержали ни угроз, ни непристойностей. - Вот как? Так что же они содержали, сэр, с вашего позволения? Их содержание вас не касается. Теперь они прекратились. |
|
|