"Джон Диксон Карр. Три гроба" - читать интересную книгу авторапосле кофе, Шарль, смеясь, сказал: "Если он до сих пор не пришел, то уже и
не придет". А потом добавил: "Люди со злыми намерениями не опаздывают". - Она села прямо и расправила плечи. - Но он ошибся. Без четверти десять прозвенел звонок. Я открыла дверь. На ступенях стоял человек. Он протянул мне визитную карточку и сказал: "Передайте профессору Гримо и спросите, может ли он меня принять". - А как относительно фальшивого лица? Оно вам не показалось немного странным? - Перегнувшись через кожаную спинку дивана, Хедли внимательно посмотрел на нее. - Я не заметила, что оно фальшивое. Вы обратили внимание, что в прихожей только одна лампочка? У него за спиной светил уличный фонарь, и я видела только фигуру. Говорил он учтиво, протянул карточку, поэтому я ни секунды не... - Одну минутку! Скажите, вы узнали бы его голос, если бы услышали снова? Откинувшись на спинку кресла, она повела плечами, словно сбросила с них какую-то тяжесть. - Да!.. Нет, не знаю... Да, да! Но, видите ли, голос у него был не четкий. Теперь я понимаю, его приглушала маска. Почему люди такие коварные?.. - В глазах у нее сверкали слезы. - Я этого не понимаю. Я человек искренний. Если кто-то причиняет вам боль, это можно понять. Вы подстерегаете его и убиваете, а ваши друзья идут на суд и присягают, что в то время вы были в другом месте. Вы не надеваете подкрашенной маски, как делает Дреймен с детьми в ноябрьскую карнавальную ночь, не передаете визитную карточку, как тот ужасный человек, не идете наверх, не совершаете вам рассказывали в детстве... - Ее спокойствие сменилось истерикой. - О Боже! Бедный Шарль!.. Хедли спокойно ждал. Через минуту мадам Дюмон взяла себя в руки и сидела такая же безразличная, чужая и непонятная, как и большая, угрюмая уродливая картина у стены напротив. После вспышки эмоций женщина успокоилась, хотя продолжала тяжело дышать. Слышно было, как она царапала ногтями подлокотники кресла. - Итак, посетитель сказал: "Передайте профессору Гримо карточку и спросите, сможет ли он меня принять", - напомнил ей Хедли. - Хорошо. А мисс Гримо и мистер Менген были в это время, как вы помните, внизу в гостиной, недалеко от входной двери? - Странно, что вы об этом спрашиваете. Так... Да. Думаю, что да. Я не обратила внимания. - Вы не помните, дверь в гостиную была открыта или закрыта? - Не помню. Наверное, закрыта. Если бы она была открыта, в прихожей было бы светлее. - Рассказывайте дальше, пожалуйста. - Когда посетитель дал мне визитную карточку, я сказала: "Подождите, пожалуйста, я спрошу", - хотя и знала ответ. Я не могла оставаться наедине с тем... сумасшедшим. Я хотела пойти и попросить Шарля спуститься вниз, поэтому я сказала: "Подождите, я спрошу", - и быстро закрыла перед ним дверь. Замок сработал, и он не мог войти внутрь. Потом я подошла к свету и посмотрела на карточку. Она и теперь у меня, я не могла передать ее. Карточка оказалась чистой. |
|
|