"Джон Диксон Карр. Под покровом ночи" - читать интересную книгу авторавы упомянули о лампе и о зеркале. Ваше видение может быть следствием
самогипноза, спровоцированного блестящей поверхностью зеркала. А металлический звук, безусловно, был результатом вашей ассоциации Лорана с брит... - Я же сказала,- перебила Луиза Балиньи,- это вовсе не галлюцинация. Я видела его так же ясно, как вижу вас. И он исчез. Они все осмотрели. Потом я сказала им, что, должно быть, ошиблась,- мне не хотелось тревожить Рауля. Но я не ошиблась. О, я вижу, вы мне не верите. Отлично! Собирая свои конверты, австриец по-отечески глянул на нее сквозь стекла очков, улыбнулся и, сложив на огромной груди, скорее, на животе толстые руки, довольный собой, откинулся на спинку дивана. - Ладно,- вздрогнув, произнес Банколен,- мы легко можем это установить. А что за предмет упал на пол? - Это был совок,- злорадно усмехнулась женщина.- Обыкновенный садовый совок. Помню, Вотрель поднял его и сказал: "Господи! Странная привычка держать подобные вещи в ванной!" Все подавленно молчали. Наконец Банколен разразился смехом, но внезапно оборвал его и стал очень серьезен. - Прошу прощения, мадам. Я вовсе не нахожу это смешным, но обычно считаю, что смешное не очень далеко от черного ужаса.- Он прищелкнул языком.- Что ж, доктор, может, ваша психология придает совку какой-либо фаллический смысл? - Мадам шутит,- с яростным возмущением заметил Графенштайн.- А я не люблю шуток и ненавижу, когда надо мной издеваются. Она рассказала нам неправдоподобную историю, которую люди моей профессии всегда могут ей реальный смысл, оскорбляя... Мадам вскинула голову. Луч света коснулся ее белоснежной шеи и блестящих волос. Ее рот исказился, обнажая усталость и боль. Она резко выпрямилась. - Я столько пережила! Вам трудно понять. Когда-то я любила Лорана. Теперь я столь же сильно ненавижу его...- Герцогиня взглянула на свои напряженно сцепленные пальцы и с нарочитой наивностью спросила: - Разве человек не имеет право на счастье? Неужели ваш проклятый Бог должен преследовать людей даже в своей церкви? Шутки! Я вовсе не шутила! Я сама терпеть не могу подобных шуток... Можете взглянуть на этот совок, если пожелаете навестить месье Килара. Помню, месье Вотрель с перепугу спрятал его в ящик с лекарствами. Вдруг рядом со мной кто-то произнес: "Пардон!" - и я чуть не подпрыгнул от неожиданности. К алькову подошел какой-то мужчина. Придерживая рукой шторку, он вопросительно смотрел на нас. - Простите за вторжение,- учтиво произнес он.- Луиза, я не могу поверить... Она кивком указала на нас, совершенно овладев собой: - О да! Эдуар, это джентльмены из полиции. Позвольте представить вам месье Эдуара Вотреля. Вотрель поклонился. Это был мужчина до кончиков ногтей, со светлыми вьющимися волосами и с агрессивным взглядом притягательных глаз. Над узкими усиками красовался прямой нос с трепещущими ноздрями. Лицо было изрезано глубокими морщинами. Его сдержанный поклон напоминал поклон военного, |
|
|