"Джон Диксон Карр. Убийство в музее восковых фигур" - читать интересную книгу автора

выражение, оттенок для моих восковых фигур. Понимаете? - Он остановился в
нерешительности. Всматриваясь с самым серьезным видом в каждого из нас, он
машинально шевелил пальцами, словно разминая воск. - Но я ничего не знаю!
Зачем вы вызвали меня сюда? Что я сделал? Я никому не причиняю вреда.
Единственное, чего я хочу, - это чтобы меня оставили в покое...
- Девушка на этой фотографии, - пояснил Бенколин, - это мадемуазель Одетта
Дюшен. Дочь покойного министра. И теперь она мертва. Последний раз ее видели
живой, когда она заходила в Музей Августина, и оттуда она не вышла.
После продолжительного молчания, во время которого старик проводил
трясущейся рукой по лицу, сильно нажимая на глаза, Августин жалобно залепетал:
- Господа, я всю свою жизнь был порядочным человеком... Я просто не
понимаю, куда вы клоните...
- Она была убита, - продолжал Бенколин. - Ее тело выловили из Сены сегодня
днем.
Шомон, глядя на старика через всю комнату остановившимся взглядом,
прибавил:
- Вся в синяках. Избитая. И.., она умерла от ножевых ран.
Августин глядел на Шомона и Бенколина так, будто они медленно прижимали
его штыками к каменной стенке.
- Вы же не думаете, - пробормотал он наконец, - что я...
- Если бы я так думал, - сказал Шомон, внезапно улыбнувшись, - я бы вас
придушил на месте. Мы хотим, чтобы вы помогли нам... Насколько я знаю, это уже
не первый такой случай; господин Бенколин говорит, что полгода тому назад еще
одна девушка зашла в Музей Августина и...
- Я об этом ничего не знал!
- Разумеется, - кивнул Бенколин. - Ваш музей - только одно из мест,
которые, как нам известно, она посетила. Мы полагали, что вы, сударь, вне
подозрений. Кроме того, ту девушку так и не нашли; не исключено, что она
исчезла по собственной воле. Таких случаев сколько угодно.
Невзирая на испуг, Августин заставил себя спокойно встретить пристальный
взгляд детектива.
- Почему, - спросил он, - мсье так уверен, что мадемуазель.., м-м-м...
Дюшен вошла в мой музей и потом из него не вышла?
- Я вам отвечу, - вмешался Шомон. - Я был обручен с мадемуазель Дюшен.
Сейчас я в отпуске и нахожусь дома. Мы обручились год назад, и с тех пор я ее
не видел. За это время она сильно переменилась.., но это к делу не относится.
Вчера мадемуазель Дюшен и ее подруга, мадемуазель Мартель, должны были
встретиться со мной в пять часов в Павильоне Дофин. Но Одетта повела себя..,
как-то странно. В четыре часа позвонила мне, сказала, что встречу придется
отменить, но никак этого не объяснила. Я позвонил мадемуазель Мартель и
выяснил, что и ей сказали то же самое. Я почувствовал, что тут что-то не так,
и тут же поехал к мадемуазель Дюшен домой. Когда я приехал, она как раз
отъезжала от дома в такси. Я поймал другое и последовал за ней. - Шомон
напрягся, на скулах его заиграли желваки. - Не вижу причин оправдывать свои
действия. У жениха есть кое-какие права... Особенно я забеспокоился, когда
понял, в какой район она направляется: молодой девушке в этих трущобах совсем
не место. Одетта отпустила такси перед Музеем Августина. Меня это озадачило:
она никогда не говорила, что интересуется восковыми фигурами. Меня так и
тянуло войти вслед за ней.., но у меня есть своя гордость.
Перед нами стоял человек, никогда не дававший волю чувствам; человек,