"Джон Диксон Карр. Патрик Батлер защищает" - читать интересную книгу автора Однако название отдела по связям с общественностью подействовало
успокаивающе. Еще больше облегчила душу сердечная, хотя и вымученная улыбка мистера Верта. - Мистер Прентис? - уточнил он. - Желаете осмотреть музей? Да-да, я очень рад. Инспектор Василиск как раз сейчас там. - Спасибо. Гм.., мне нужен пропуск или еще что-нибудь? - Пропуск? Нет-нет, проходите, под мою ответственность. Без всяких проблем! - Мистер Верт гостеприимно махнул рукой в сторону своего кабинета. - Не желаете ли снять пальто? Шляпу? Перчатки... - Нет, спасибо! - Как угодно. Извините, что не могу уделить вам больше времени, - добавил мистер Верт, взглянув на наручные часы. - Пойдемте со мной. Сюда, пожалуйста. Хью очутился в большом коридоре за спиной полицейского. Перед ним открылась и закрылась стеклянная дверь, после чего он попал в нишу перед дверью с железным номерком 31. Она была чуть приоткрыта, придерживаемая язычком английского замка. - Ах, - сказал мистер Верт, - я не захватил ключ. Спускайтесь вниз. Они спустились по деревянной лестнице в глубокую и гораздо более теплую тишину. В длинном высоком зале стояли плоские стеклянные витрины и разделявшие помещение на отсеки шкафы с застекленными дверцами, увенчанные сверху какими-то бесцветными бюстами. Сначала атмосферу школьного класса нарушало лишь шарканье ног по бетонному полу, когда невидимый инспектор Василиск вел посетителей в дальний зал. А потом прозвучал другой, неожиданный звук. перед выставленными в витринах и шкафах воровскими орудиями. Хью Прентис услышал его, стоя у подножия лестницы возле вешалки, нагруженной пальто, замер на месте и круто обернулся. Даже мистер Верт вытаращил глаза. Это был громкий и звонкий шлепок, отвешенный, без всякого сомнения, мужской рукой. Послышалось восклицание: - Ой! Разгневанная девушка, высокая, статная, с переброшенной через руку норковой шубкой, отскочила от своего спутника, наткнулась на столик с жуткой посмертной маской Генриха Гиммлера - то ли гипсовой, то ли каучуковой, остановилась и высокомерно вскинула аристократическую голову. - Вы меня шле-епнули! - протянула она. Ее спутник тоже выпрямился и скрестил на груди руки. - Да, мадам, - подтвердил он. Мистер Патрик Батлер успешно преобразился в галантного кавалера восемнадцатого века. Недоброжелатели давно утверждали, будто с годами он превратится в краснолицего толстяка, однако в сорок семь лет знаменитый адвокат выглядел не старше Хью Прентиса. Светлые волосы блестели под мягким светом над орудиями грабителей, высокомерно вздернутый нос компенсировали широкие добродушные губы, интеллектуальное превосходство над окружающими - искрящиеся голубые глаза. Если бы он не обладал искренним добросердечием и почти с идиотским легкомыслием не швырялся деньгами, у него было бы очень много врагов. Впрочем, в данный момент голубые глаза не искрились. Красивый раскатистый голос заполнял весь музей, как обычно заполнял он судебные залы. |
|
|