"Джон Диксон Карр. Ньюгейтская невеста" - читать интересную книгу автора

- Выглядит он не слишком презентабельно - толстый, неряшливый и почти
всю понюшку табака высыпает на себя, - но знает толк в законе. И клянусь
душой, которой у меня, возможно, нет, он был мне добрым другом.
"Выпейте это", - сказал мистер Малберри. Прислонив меня к стене, он дал
мне глотнуть неразбавленного спирта и запить его водой. После этого мой ум
прояснился достаточно, чтобы я смог все рассказать.
Мистер Малберри не задал мне ни одного вопроса, пока я не закончил.
"Думаю, я разбираюсь в людях", - сказал он, затем встал и направился к
двери.
Я спросил, куда он идет.
"Черт возьми! - воскликнул мистер Малберри, и его обрюзгшее лицо
побагровело. - Разумеется, нанять двуколку! Если этот сельский дом находится
там, где вы говорите, я должен найти его!"
Когда он ушел, падре, ко мне пришла еще одна посетительница.
Королевский театр на Друри-Лейн находится неподалеку от Боу-стрит, а новости
распространяются быстро. Мистер Кин репетировал "Макбета", и Долли Спенсер
примчалась в актерском наряде, стеклянных драгоценностях, со слезами на
глазах. Она обняла меня и прижалась щекой к моей щеке... - Даруэнт помолчал
и добавил с усмешкой: - Как и следовало ожидать, ее вывели оттуда. Кажется,
она укусила одного парня в руку. Да, Долли не леди - она всего лишь самое
преданное существо на свете.
Он снова ударил по стене скованным запястьем, стараясь причинить себе
боль. Священник с сочувствием смотрел на него.
- Малберри вернулся только в сумерки, - продолжал Даруэнт. - Он был
слегка навеселе и стоял надо мной, пошатываясь.
"Возможно, вы честный человек, мистер Даруэнт, а возможно, принц
лжецов, - заговорил он. - Но я знаю только одно - мы не можем предложить
вашу историю судье и присяжным. Лучше придерживайтесь дуэли в пьяном виде".
Думаю, это все.
- Все? - изумленно воскликнул преподобный Хорас.
- Да.
- Вы смеетесь надо мной! Разве этот адвокат не нашел дом?
- Конечно, нашел. Любой сосед мог указать его местонахождение. Дом
построил Ванбру* - он имеет форму буквы "Е", с куполами на башнях в каждом
углу и часовой башней посредине. Я сам проходил мимо него много раз.
______________
* Ванбру, сэр Джон (1664-1726) - английский архитектор и драматург.

- А он нашел языческую статую на лужайке?
- Нашел.
- И комнату, где вы обнаружили лорда Франсиса мертвым?
- Да, падре. С обоями, камином и прекрасным турецким ковром.
- Какое-то безумие! - простонал преподобный Хорас. - Да-да, пейте ваше
бренди, если это вас утешает!
- Но, - Даруэнт отставил бутылку после солидного глотка, - я не
рассказал, что еще увидел Малберри. Красно-золотые обои теперь покрывала
пыль, которая еще более плотным слоем лежала на полу и прекрасном ковре.
Между инкрустированным письменным столом и высоким стулом позади него пауки
сплели паутину. Такая же паутина обволакивала призмы люстры. В фибровой
спинке стула не было никаких следов от удара шпагой.