"Элберт Карр. Вашингтонское убийство " - читать интересную книгу автора - Расскажи мне, Джерри, как все это было. Со всеми подробностями, какие
только вспомнишь. Очень тебя прошу. - Постараюсь, Сар. Значит, так. В тот вечер народу собралось меньше обычного - всего-навсего человек сто. Было порядочно латиноамериканцев. Том очень много пил. Сара беспокойно шевельнулась. - Тебя это удивляет? - спросил Чивер. - Даже очень. Ведь он дал мне обещание. А он слов на ветер не бросал. - Должно быть, он сильно скучал по тебе. - Во всяком случае, не настолько, чтобы нарушить слово. Ведь он же не был алкоголиком. Он всегда умел остановиться, стоило ему захотеть. - И все-таки в тот вечер он, вероятно, здорово нагрузился. Я видел его у стойки, он был не в себе. Я спросил, в порядке ли он, и он ответил: в порядке, но голос у него был сиплый. На мгновение она закусила нижнюю губу. - Том не любил признаваться, что ему плохо или что он перебрал. Но ты действительно видел, что он выпил больше обычного? - Вообще-то не видел. Я же за ним не следил. Но это и так было ясно. - А что он пил? Казалось, Чивера удивил ее вопрос. - Полагаю, то же, что всегда,- "Бурбон" с содовой. - А был еще кто-нибудь в баре? Я хочу сказать, одновременно с ним? - Ну конечно, то одни заходили, то другие, масса народу. Помнится, я видел его с Керком, с Артуро Оливаресом. А после - с Никки; но тут вмешалась Этель, быстро все поломала и шепнула мне, что Том сильно пьян и чтобы я предложил ему прогуляться со мной по саду, посмотреть цветы. Последние в нынешнем сезоне, так я ему сказал. Меня смущало лишь одно: ночь была темная, безлунная. Впрочем, Том был не настолько пьян, чтобы не разгадать моего замысла. Сказал, чтобы я не беспокоился и что лучше он посмотрит цветы сам. Вид у него был неважнецкий, я подумал, что его вот-вот стошнит и поэтому он хочет пройтись один, так что я не стал настаивать. Когда он выходил через стеклянную дверь, мне бросилось в глаза, что он пошатывается. Я еще подумал тогда: это первый случай на моей памяти, чтобы Том нетвердо держался на ногах. Сара взглянула в окно, на залитый вечерним солнцем сад. Он напомнил ей картину Дюфи[3] - заросший лилиями прудик, отражающий густую синеву неба, яркие цветочные бордюры, атласно-гладкая лужайка, веселые наряды прогуливающихся гостей. Вдоль одной стороны огромного сада и высокой кирпичной стены в дальнем его конце были высажены гигантские ползучие розовые кусты. Уже распустились ранние розы - отсюда они казались ярко-красной массой с палевыми и белыми островками. Помолчав немного, Сара сказала: - А розовых стало меньше, чем в прошлом году, правильно? Чивер ухмыльнулся: - Узнаю свою Сару. Цепкий взгляд опытной журналистки - от него ничего не укроется. Правильно, Этель вдруг воспылала страстью к белым розам и посадила их вместо розовых. Говорит, розовый цвет - это жалкий компромисс. - Джерри, можешь ты вспомнить точно, в котором часу Том вышел в сад? - Точно не скажу,- задумчиво проговорил он.- Помню только, что было |
|
|