"Орсон Скотт Кард. Люди на краю пустыни " - читать интересную книгу автора

принадлежит?"
Он был уже по пояс в воде. Слегка покачивая его тело, течение пыталось
увлечь его за собой. Струи дождя все стекали и стекали вниз по склону
водоема, превращая землю под его локтями в жидкое месиво. В своей ярости
эти дети желали ему смерти. Так что его смерть - это благое дело, разве не
так?
Вода быстро поднималась, а течение становилось все более
стремительным, и он подумал, что мученичество нисколько не соответствует
тому, как его расписывают. Как впрочем, и жизнь. Испытав на себе и то и
другое, он понял, что, в силу некоторых неудобств, кое с чем можно
расстаться весьма легко. Ему удалось проползти вверх еще несколько
сантиметров, но дальнейшему продвижению теперь мешал нависший над головой
выступ земли. Здоровый человек, без труда преодолев этот выступ, схватился
бы за росший над ним куст полыни.
Крепко сжав зубы, Карпентер поднял руку и положил ее на выступ
размытой земли. Он попытался найти точку опоры для своего предплечья, но
почва оказалась слишком скользкой. Попытка перенести часть своего веса на
руку закончилась тем, что он опять съехал вниз.
Вот и все, это была его смерть. Когда он это понял, то от внезапной
волны страха его тело свело сильной судорогой. Почти сразу же его ноги
уперлись в каменистое ложе реки, тем самым предотвратив дальнейшее
скольжение. Сведенные судорогой ноги на сей раз оказались полезны. С трудом
подняв правую руку, он скреб кулаком стебель полыни, пытаясь разъединить
сжатые в кулак пальцы.
Приложив нечеловеческие усилия, он сумел это сделать. Все пальцы, за
исключением мизинца, выпрямились настолько, что теперь ими можно было
уцепиться за стебель. Теперь крепко сжатый кулак мог оказать ему помощь. Он
не щадил свою левую руку и, не обращая внимания на боль, использовал ее для
того, чтобы подняться на выступ. Теперь только его ноги, а не все туловище,
находились в воде, и ему было легче сопротивляться течению.
Это была победа, но не слишком большая. Уровень воды еще не поднялся и
на метр, а течение было не настолько сильным, чтобы унести коляску. Но и
этого было вполне достаточно, чтобы убить его, если все так пойдет и
дальше. А что, собственно, он может сделать, чтобы этому помешать? В такую
бурю, вода заполнит водоем почти доверху. Он будет мертв задолго до того,
как вода снова начнет спадать.
Карпентер услышал вдалеке шум автомобиля, который становился все
громче и громче. Неужели они вернулись, чтобы посмотреть, как он умрет? Они
не настолько глупы. Как далеко от этого водоема до шоссе? Наверное, не
очень далеко: ведь они не так долго ехали сюда по ухабистой грунтовке. Но
это еще ничего не значило. Никто не заметит ни его, ни даже компьютер,
лежавший среди перекати-поля и кустов полыни, росших на берегу этого
водоема.
Но проезжающие мимо могли его услышать. Это было вполне возможно.
Если, конечно, они в такой ливень едут с открытым окном. И если их мотор,
несмотря на то, что он услышал его шум, работает достаточно тихо. Нет, это
невозможно. Да и вообще это могли быть дети, которые вернулись, чтобы
послушать, как он визжит и скулит, умоляя спасти ему жизнь. "После стольких
лет молчания я не собираюсь сейчас кричать..."
Но он обнаружил, что стремление жить сильнее стыда. Голос