"Орсон Скотт Кард. Люди на краю пустыни " - читать интересную книгу автора - Да нет, уж поверь мне, глупое. Особенно когда оно сыграно столько
раз, сколько раз его сыграли мы. Это то же самое, что повторять одно и то же слово до тех пор, пока оно не потеряет всякий смысл. - Но эта пьеса не потеряла смысл. - Я думаю по-другому. - Да нет же, она не потеряла смысл. Вот, например, в конце, когда ты говоришь... - Когда я говорю свой текст. Мы заучиваем все эти речи. Отец написал их, а я их произношу, но это не значит, что я сама говорю все эти слова. Их говорит Бетси Росс. Дивер, я рада, что тебе понравилось это шоу, и мне очень жаль, что я развеяла твои иллюзии. Просто я не привыкла к тому, что за кулисами тоже есть зрители, - она повернулась к нему спиной. - Нет, - сказал Дивер. Кэти остановилась, чтобы послушать, что еще он скажет. Но Дивер не знал, что сказать. Он мог лишь заявить, что она не права. Она огляделась по сторонам: - Ну так что? Он вспомнил, как утром она крепко прижималась к нему. Как она лавировала между правдой и фальшью, делая это так искусно, что он едва ли мог отличить одно от другого. Но отличие существовало. Рассказывая о Кэтрин Хэпберн и утверждая, что ей очень нравится фильм с ее участием, Кэти говорила правду. А ее заигрывания с ним были фальшью. Вот и сегодня ночью, говоря о том, что шоу было глупым и насквозь фальшивым, она лишь примеряла на себя очередную роль. Но вот ее гнев, он был настоящим. - Почему ты на меня сердишься? - Просто мне понравилось представление, - сказал Дивер, - что же в этом плохого? - Ничего. Но он понял, что она лжет, отвечая на его вопрос. Его молчание было слишком красноречивым, чтобы не обращать на него внимания. - Думаю, что как раз я и лишилась своих иллюзий, - сказала Кэти. - Я считала, что ты слишком умен и тебя не обманет это представление. Я думала, что ты сумеешь оценить его по достоинству. - Что я и сделал. - Ты видел Бетси Росс, Джорджа Вашингтона, Нейла Армстронга и... - А что тогда видела ты? - Я видела сцену и актеров, грим и декорации, костюмы и специальные эффекты. Я видела пропущенные куски текстов и флаг, который был поднят чуть позже, чем положено. Я слышала речи, которые ни один нормальный человек никогда не произнесет. Я слышала массу высоких слов, которые на самом деле ничего не значат. Другими словами, Дивер, я видела правду, а не вымысел. - Чушь собачья. Эти слова, судя по всему, уязвили ее. Ее лицо окаменело. Девушка повернулась, чтобы уйти. Дивер подбежал к ней, схватил за руку и с силой потянул назад. - Я сказал чушь собачья, Кэти, и ты знаешь, что я прав. Она попыталась высвободить свою руку. - Знаешь, я тоже видел все то, о чем ты говорила, - сказал Дивер. - Все эти заумные тексты и костюмы, и все прочее. Я ведь был за кулисами. Но |
|
|