"Шеррилин Кеньон. Ночная игра ("Темные охотники" #10)" - читать интересную книгу автора Теперь уже со свободными руками, Вэйн сделал сальто назад, снова ныряя
в болото. Он продолжал погружаться в темные глубины, пока не выломал кусок из ствола похороненного здесь упавшего дерева. Потом метнулся назад к тому месту, где силой удерживали Фанга. Вынырнув из воды прямо рядом с братом, он обнаружил с десяток даймонов, сосущих его кровь. Отшвырнув назад одного и схватив за шею другого, Вэйн воткнул самодельный кол в сердце даймона, отчего тот мгновенно рассыпался в прах. Остальные развернулись к нему. - Встаньте в очередь, - прорычал Вэйн. - Желающих вокруг хватает. Ближайший к нему даймон засмеялся. - Ты не можешь использовать свои силы. - Скажи это гробовщику, - ответил Вэйн и бросился на него. Даймон отскочил назад, но недостаточно далеко. Обычно он сражался с людьми и не принял во внимание, что Вэйн был способен прыгнуть в десять раз дальше. Вэйну не нужны были его психические способности. Звериной силы было достаточно, чтобы закончить это. Он ударил даймона и когда тот рассыпался, развернулся к остальным. Они бросились на него скопом, но это не сработало. Сила даймонов наполовину состояла из их способности нападать без предупреждения, заставляя жертву запаниковать. Это могло бы сработать и сейчас, если бы Вэйн, будучи так сказать "родственником" даймонам, не изучал эту стратегию с колыбели. У них не было ничего, что заставило бы его запаниковать. Их тактика только добавила ему спокойствия и решимости. Вэйн проткнул своим колом еще двоих, но Фанг в воде все еще оставался недвижим. Его начала охватывать паника, но он подавил ее. Оставаться хладнокровным - единственный способ выиграть битву. Он снова скатился в воду от взрыва, вызванного одним из даймонов, наткнулся на пень и застонал от боли, прострелившей спину. По привычке он хлестнул в ответ своей энергией и почувствовал, как сжался воротник, и его тряхнуло. Чертыхнувшись от новой волны боли, он сосредоточился на другом. Поднявшись, он атаковал двух мужчин, подобравшихся к его брату. - Сдавайся уже, - зарычал один из них. - Почему не ты? Даймон бросился на него. Вэйн нырнул и оттолкнул от себя его ноги. Они боролись в воде, пока Вэйн не воткнул кол ему в грудь. Остальные побежали прочь. Вэйн стоял в темноте, прислушиваясь к удаляющимся шлепкам. Грохот сердца отдавался у него в ушах, он позволил гневу поглотить себя и, отбросив голову назад, завыл по-волчьи. Отголосок этого воя устрашающе пронзил туман заболоченного рукава реки. Нечеловеческий и зловещий, этот звук способен был заставить поскорее спрятаться даже приверженца Вуду. Уверившись, что даймоны ушли, Вэйн убрал с глаз волосы и начал пробираться к Фангу, который не двигался. Горло сдавило от горя, он спотыкался в воде как слепой, в голове билась только одна мысль. Будь живым. |
|
|