"Шеррилин Кеньон. Ночная игра ("Темные охотники" #10)" - читать интересную книгу автора

Снова и снова в памяти возникало мертвое тело сестры. Он кожей
чувствовал исходивший от нее холод. Нет, он не мог потерять их обоих. Просто
не мог.
Впервые в жизни ему захотелось услышать одно из тупых замечаний Фанга.
Хоть что-нибудь.
В его мыслях возникла череда образов. Он вспомнил смерть сестры от рук
даймонов, случившуюся за день до этого. Его разрывала невообразимая боль.
Фанг должен быть жив. Он должен.
- Боже, пожалуйста, - выдохнул он, сокращая между ними расстояние. Он
не может потерять брата.
Только не так...
Глаза Фанга были открыты и невидяще глядели на полную луну, которая
могла бы помочь им совершить скачок во времени, не будь на них обоих надеты
эти воротники.
Раны от укусов зияли на всем его теле.
Вэйна разорвало глубокое безмерное горе, а сердце разбилось на части.
- Ну же, Фанг, не превращайся в мертвеца, - его голос дрогнул, когда он
еле сдержался, чтобы не закричать. Вместо этого он прорычал:
- Не смей умирать тут у меня, ты, засранец.
Он подтянул брата к себе и обнаружил, что тот жив. Фанг все еще дышал и
неудержимо дрожал. Неглубокий, хриплый звук его дыхания звучал для Вэйна
симфонией.
От облегчения по лицу потекли слезы. Он нежно баюкал Фанга в своих
объятиях.
- Давай, Фанг, - произнес он в тишине, - скажи что-нибудь глупое для
меня.
Но тот молчал. Он просто лежал в руках Вэйна в полном шоке и трясся.
По крайней мере, он был жив.
В настоящий момент.
Вэйн стиснул зубы, его охватила злость. Он должен вытащить брата
отсюда. И найти какое-нибудь безопасное место для них обоих. Если такое
место существует.
Дав волю ярости, он совершил невозможное - сорвал воротник с горла
Фанга голыми руками. Тот немедленно превратился в волка, однако, все еще не
пришел в себя. Он не моргал и не скулил.
Вэйн сглотнул болезненный комок, застрявший в горле, борясь со слезами,
жгущими глаза.
- Все в порядке, маленький братишка, - шептал он, поднимая Фанга из
грязной воды. Вес бурого волка был непомерно велик, но Вэйна это не
волновало. Он не слушал протесты своего тела, которое не желало тащить такую
тяжесть.
Пока он дышит, больше никто им не причинит боли. Вэйн позаботится об
этом.
И он убьет любого, кто попробует это сделать.


Глава 1

Бутик "Сирень и Кружева" на Ибервилль
Французский квартал