"Рэмси Кемпбелл. Забава (Сб. "Число зверя")" - читать интересную книгу автора

- Даф снова его сделала, - сказал самый толстый из жильцов.
Шоун решил, что это относится к портрету глазурью клоуна на пироге.
Он не мог разделить общий энтузиазм по этому поводу; клоун казался
недокормленным и угревато-краснолицым, и не было ясно, что за форму должны
образовывать его широко раздвинутые губы. Снелл принес стопку тарелок, на
которые Даф разложила куски пирога, разрезав его пополам и при этом
отрезав клоуну голову с плеч, но распределение ломтей вызвало некоторые
дебаты.
- Дайте Томми Томсону мой глаз, - сказал человек с выпученными
красными глазами.
- Ему можно дать мой нос, - предложила женщина, которую он видел в
душе.
- Я ему дам колпак, - сказала Даф, что было встречено одобрительным
воем.
Выданный Шоуну кусок пирога почти точно следовал очертаниям
остроконечного клоунского колпака. По крайней мере, как ему подумалось,
это будет уже конец обеда, и ничего такого страшного в пироге быть не
может. Он не Ожидал, что у пирога будет тот же неуловимый вкус, что у
остальной еды. Может быть, поэтому он, вызвав бурю восторга, закашлялся и
подавился. Очень нескоро Даф принесла ему стакан воды, которая, как он
обнаружил, имела тот же вкус.
- Спасибо, - тем не менее выдохнул он, и, когда его кашель и
аплодисменты вокруг стихли, смог сказать:
- Спасибо, все уже в порядке. Теперь, если вы меня извините, я думаю
пойти спать.
Тот шум, что раньше поднимали жильцы, был ерундой с поднявшимся
теперь ревом.
- Еще не было забавы, - возразила Юнити, вскакивая на ноги и от
нетерпения подпрыгивая на месте. - Спеть надо за ужин, Томми Томсон.
- Никаких песен и никаких речей, - объявила Амелия. - У нас всегда
бывает представление.
- Представление! - стали скандировать обедающие, хлопая и топая в
такт по движениям палки Амелии. - Представление! Представление!
Управляющий наклонился к столу Шоуна. Глаза его были краснее обычного
и мигали несколько раз в секунду.
- Лучше с ними согласиться, а то они вам покоя не дадут, - тихо
произнес он. - Ничего особенного им не надо.
Может быть, то, как наклонился к нему Снелл, показалось Шоуну
знакомым. Может ли быть, что он управлял этим отелем, когда Шоун
останавливался тут с родителями лет пятьдесят назад? Так сколько же ему
должно быть сейчас? Шоун не мог сообразить, потому что вопрос был:
- Что они просят меня сделать?
- Ничего особенного. Ничего такого, с чем не может справиться человек
вашего возраста. Пойдемте, я вас отведу, пока они не захотели играть в
свои игры.
Было неясно, насколько это должно было быть угрозой. Сейчас Шоун был
только благодарен, что его уводят от топанья и скандирования. Уход наверх
перестал его соблазнять, и бежать к машине тоже не имело смысла, поскольку
он только и мог шаркать по ковру, чтобы не спадали тапочки. Так что вместо
этого он пошел за управляющим к двери в телевизионный холл.