"Джеймс Калверт. Подо льдом к полюсу " - читать интересную книгу авторалейтенантом Дейвом Бойдом, который в течение нескольких месяцев занимался
получением специального снаряжения и оборудования, необходимого для арктического плавания. Он ездил в Вашингтон, [48] Филадельфию и даже на Западное побережье, для того чтобы достать требующиеся карты, специальное, навигационное оборудование, обмундирование для плавания в северных широтах и другие вещи, которые были необходимы или могли понадобиться в таком плавании. Он набрал большое количество книг, брошюр и учебных фильмов по Арктике и так загромоздил ими каюту, что жившие с ним два других офицера грозили выбросить его вместе с имуществом. Стоя на мостике, мы с Дейвом прислушивались к шепоту скользящих по бортам лодки волн и с наслаждением вдыхали теплый морской воздух. Дейв сосредоточенно хмурился. Он вспомнил, что перед выходом в море никак не мог добиться устранения дефекта в монтаже одного из наших эхоледомеров. - Мне совсем не нравится, что мы вышли, не устранив этого дефекта, - сказал Дейв. - Вы так и не смогли уплотнить сальники кабеля? - спросил я его. - Я еще раз вулканизировал кабель, - ответил Дейв, - но не думаю, что этого будет достаточно. - А нельзя ли предпринять что-нибудь теперь, в море? - спросил я, беспокоясь, не допустили ли мы оплошности, не завершив всех работ по монтажу этого важного прибора во время пребывания в базе. - Может быть, удастся что-нибудь сделать, если, конечно, позволит погода, - ответил Дейв с сомнением. Я не стал спрашивать, можно ли устранить эту неисправность после того, как мы войдем под паковый лед. Я знал, что ответ будет отрицательным. установленный в верхней части надстройки рядом с перископами, радиоантеннами и другим оборудованием. - С этим пока все в порядке, а первым я займусь, как только мы погрузимся, - сказал Дейв. Мы понимали, что исправные эхоледомеры позволят нам на большой глубине не только обнаруживать и определять характер льда над нами, но и "видеть" поверхность моря настолько хорошо, что можно будет определить высоту и характер волнения. Пока лодка шла через пролив Блок-Айленд к выходу в Атлантику, на мостике была тишина. Но как только [49] форштевень "Скейта" начал рассекать океанские волны, тишина была нарушена четким голосом радиометриста, доложившего из радиолокационного поста: - Контакт с надводной целью по пеленгу сто одиннадцать градусов. Кратчайшее расстояние до цели - две мили, будет на пеленге сто семьдесят пять градусов. На горизонте смутно виднелись огни торгового судна, которое находилось от нас более чем в шести милях. Доклад вахтенного радиометриста означал, что мы разойдемся с судном на расстоянии не менее двух миль. Несмотря на это, Дейв, внимательно рассмотрев огни в бинокль, нагнулся к микрофону и четким голосом приказал рулевому в центральном посту: - Лево руля! Курс девяносто пять градусов! Нос "Скейта" покатился влево, и лодка легла на новый курс, который позволял разойтись с встречным судном на еще большем расстоянии. Подводники всегда очень осторожны, когда речь идет о возможности |
|
|