"Джеймс Брэнч Кейбелл. Юрген (Сказания о Мануэле - 2)" - читать интересную книгу автора Но кентавр скакал настолько резво, что Юрген не мог быть в этом
уверен. ГЛАВА III Сад между рассветом и закатом Юрген и кентавр добрались до сада между рассветом и закатом, войдя в него так, что это не совсем удобно описывать. В то время как они переходили через мост, перед ними с криками выбежали трое. А когда жизнь была выдавлена из их маленьких, покрытых шерстью тел, уже некому было препятствовать вхождению кентавра в сад между рассветом и закатом. То был прекрасный сад, однако в нем не было ничего странного. Возникало такое впечатление, что все здесь было до боли знакомо и весьма дорого Юргену. Он подошел к широкой лужайке, спускающейся на север к достопамятному ручью. Тут и там в беспорядке стояли многочисленные клены и акации, и ими лениво играл нерешительный западный ветер, так что листва повсюду металась и дрожала, словно зеленый поток. Но осень была не за горами, и с акаций лился Данаин дождь из круглых желтых листочков. Сад со всех сторон окружали незабываемые голубоватые холмы. Повсюду таился прозрачный полумрак, не освещенный ни солнцем, ни звездами, и вокруг в рассеянном слабом излучении, озарявшем этот сад, который был виден лишь в краткие промежутки между рассветом и закатом, не было ни единой тени. - Но это же сад графа Эммерика в Сторизенде, - промолвил Юрген, - где я чудесно проводил время еще юношей. - В общем, нет. Там еще была девушка. - Точно, - согласился Несс. - Таков местный указ: и вот те, кто ему подчиняется. В лучах рассвета к ним подошли привлекательные юноша и девушка. Девушка была невероятно красива, поскольку все в саду видели ее глазами юноши, бывшего с ней. - Меня зовут Рудольф, - сказал юноша, - а ее Анна. - И вы здесь счастливы? - спросил Юрген. - О да, сударь, мы счастливы, но отец Анны очень богат, а моя мать бедна, так что мы не можем быть совершенно счастливы до тех пор, пока я не отправлюсь в чужие края и не вернусь со ста тысячами рупий и песо. - И что ты будешь делать со всеми этими деньгами, Рудольф? - Выполнять свой долг, как я его вижу. Но я унаследовал плохое зрение. - Бог посодействует тебе, Рудольф! - сказал Юрген. - Как и многим другим в твоем положении. Затем к Юргену и кентавру подошел еще один юноша с маленькой голубоглазой особой, от одного присутствия которой он приходил в восторг. И этот толстый и ленивый на вид юноша осведомил их, что он со своей девушкой гуляет по глянцу банки с горчицей, что Юрген воспринял как тарабарщину, а толстяк сказал, что он со своей девушкой решил больше не взрослеть, и Юрген воспринял это как замечательное проявление здравого смысла, если только у них это получится. - О, у меня получится, - задумчиво сказал толстяк. - Если только при этом не возникнет неудобств. |
|
|