"Октавия Батлер. Амнистия " - читать интересную книгу автора

Ноа позволила себе момент раздражения. "Вас там не было, миссис Кольер.
Это все произошло еще до вашего рождения. И это произошло со мной, а не с
вами." И этого также не случилось ни с кем из семьи Теры Кольер. Ноа
проверила. Никто из этих людей не является родственником похищенного. Это
стало важным знать, так как родственники иногда пытались отомстить
переводчикам, когда понимали наконец, что не могут повредить сообществам.
"Это произошло со многими людьми", сказала Тера Кольер. "А такого не
должно происходить ни с кем."
Ноа пожала плечами.
"Разве вы не ненавидите их за то, что они сделали с вами?", прошептала
Пьедад. Похоже, шепот - это ее нормальный способ общения.
"Нет", ответила Ноа. "Когда-то ненавидела, особенно когда они начали
немного нас понимать, но все-таки продолжали устраивать нам ад. Они очень
похожи на людей-ученых, что экспериментируют с лабораторными животными - не
жестоко, но весьма основательно."
"Снова животные", сказала Мишель Ота. "Вы же сказали, что они..."
"Тогда", ответила Ноа. "Не теперь."
"Почему в защищаете их?", потребовала Тера. "Они вторглись в наш мир.
Они пытали наших людей. Они делают все, что им нравятся, а мы даже не
уверены в том, как они выглядят."
К облегчению Ноа вмешался Рун Джонсон. "А, кстати, как же они выглядят,
переводчик? Вы видели их вблизи?"
Ноа почти улыбнулась. На что похожи сообщества? Обычно это первый
вопрос, задаваемый в таких группах. Независимо от того, что они видели или
слышали по медиа-источникам, люди склонны предполагать, что каждое
сообщество на самом деле есть некий индивидуум, принявший форму большого
куста или дерева, или, более вероятно, что это существо одевает куст, как
одежду или же для маскировки.
"Они не похожи ни на что, что любой из нас до сих пор знал", сказала
она. "Я слышала, их сравнивают с морскими полипами - совершенно неправильно.
Я так же слышала, что они похожи на рои пчел или ос - тоже неверно, но
ближе. Я думаю о них так, как они себя обычно и называют - как о
сообществах. Каждое содержит несколько сотен индивидуумов - разумное
множество. Но в действительности и это неверно. Индивидуумы реально не
смогут выжить независимо, однако могут покинуть одно сообщество и временно
или постоянно перейти в другое. Они - продукты совершенно иной эволюции.
Когда я гляжу на них, то вижу то, что видите вы все: внешние ветви, а далее
тьма. Со вспышками света и движением внутри. Вы хотите услышать больше?"
Они кивнули, с вниманием склонившись вперед, кроме Джеймса Адио,
который откинулся назад с выражением презрения на темном, гладком молодом
лице.
"Субстанция того, что выглядит как ветви, и того, что выглядит как
листья, мох и лианы - живая и состоит из отдельных индивидуумов. Они только
кажутся какими-то растениями. Разные части, коих мы можем достичь снаружи,
на ощупь сухие, и обычно гладкие. Одно сообщество нормального размера может
заполнить половину этого зала, но весит всего от шести до восьми сотен
фунтов. Они, конечно, не твердые, и внутри их есть части, которые я никогда
не видела. Быть окутанной, быть облаченной сообществом похоже на содержание
в некой удобной смирительной рубашке, если вы можете вообразить нечто
подобное. В нем вы не сможете много двигаться. Вы не можете двигаться