"Барри Эйслер. Солнце для Джона Рейна ("Джон Рейн" #01)" - читать интересную книгу автора - Скажу так: с сексом мои консультации еще никогда не сравнивали.
Запрокинув голову, девушка заразительно засмеялась. В отличие от большинства японских женщин она не считала необходимым прикрывать рот рукой, и уже не в первый раз я почувствовал невольную симпатию. - Хорошо сказано, - сложив руки на груди, похвалила Мидори. - Чем занимаетесь сегодня? Решили пройтись по магазинам? - робко улыбнувшись, спросил я. - Да. А вы? - То же самое. Давно пора купить новый портфель. Знаете, консультантам необходимо поддерживать определенный имидж, - сказал я и посмотрел на ее пакет. - Похоже, вы любите Пола Стюарта. Его бутик будет моей следующей остановкой. - Отличный выбор! Я полюбила эту марку еще в Нью-Йорке и страшно обрадовалась, когда они открыли филиал в Токио. - Вы жили в Нью-Йорке? - спросил я, удивленно подмяв брови. - Некоторое время, - улыбнулась Мидори, заглядывая мне в глаза. Да, девочка не из простых! Нужно срочно чем-то ее заинтересовать! - Вы говорите по-английски? - спросил я, на ходу перейдя на язык Шекспира. - Кое-как справляюсь, - без запинки ответила она. - Не хотииите выпить кооофе? - спросил я, ловко имитируя тягучий бруклинский акцент. - Здорово у вас получается! - Вообще-то это приглашение. - Вы же собирались к Полу Стюарту? Оно за углом у самой Котодори. - Никогда там не была. - Тогда вам обязательно нужно туда сходить. Кояма-сан варит лучший кофе в городе; можно выпить по чашечке и послушать Баха или Шопена, глядя на тайный садик. - Тайный садик? - переспросила она, стараясь выиграть время. - А в чем секрет? - Кояма-сан говорит, что если я кому-то его расскажу, то должен буду убить этого человека. Так что вам лучше посмотреть самой. Засмеявшись, Мидори выложила последний контраргумент. - Думаю, сначала мне следует узнать ваше имя. - Джунучи Фудзивара, - представился я, машинально кланяясь. - Рада познакомиться с вами, Фудзивара-сан! - А теперь позвольте познакомить вас с "Цутой"! - улыбнулся я, и мы вышли на улицу. Идти до "Цуты" минут пять, не дольше, и по дороге мы обсудили, как сильно изменился город за последние несколько лет. Оказалось, мы оба скучаем по тому времени, когда бульвар перед парком Йойоги по субботам закрывался для автомобильного движения и там устраивали костюмированные шествия. Именно тогда в тысячах подвальных баров и кофеен рождался японский джаз. Новое здание мэрии в Синдзюку еще не построили, и в том районе кипела настоящая жизнь. Мне нравилось разговаривать с Мидори, хотя я прекрасно понимал, что это нежелательно. Нам повезло, и один из двух столиков у окна, выходящего на садик, |
|
|