"Марк Александрович Алданов. Могила воина" - читать интересную книгу автораМастер-месяц затопал, другие последовали его примеру. - Добрые родственники,
есть ли возражения против того чтобы язычник... Папаригопулос был принят в венту? Возражений нет. Мастер-месяц, введи язычника в хижину. IV Наступила тишина. Через минуту послышался стук. Мастер-солнце отворил дверь камеры размышлений, и на пороге пещеры приема показались мастер-месяц и язычник. Грек в мешке осторожно ступал все с правой ноги, пробуя под собой твердую почву. Мастер-месяц вел его, как вожатый медведя, и, невольно ему подражая, ступал столь же неловко, точно и он перед собой ничего не видел. Поставив язычника там, где ему полагалось стоять, он поспешно отступил на шаг, как человек, сделавший свое нелегкое дело. Хозяин хижины постучал три раза топором по столу и сказал замогильным голосом: - Добрые родственники, мне нужна помощь. - Хозяину нужна помощь, - повторил довольно нестройно хор старших карбонариев у правой стены. - Я слышу призыв доброго родственника. Не принес ли он дерева, чтобы подбросить в наш ко стер? - Хозяин, я принес дерево, - отчетливо, громче хозяина хижины, сказал мастер-месяц. - Добрый родственник, откуда ты явился? - Из леса. - Куда ты идешь? - В дом чести, где я усмирю свои страсти, подчиню свою волю и получу - Что принес ты с собой из лесу? - Дерево, хлеб и землю. - Нет ли у тебя чего-либо еще? - Есть: вера, надежда и любовь. - Кого привел ты с собою? - Человека, который заблудился в лесу. - Чего он хочет? - Вступить в хижину. - Так веди же его к нашему очагу. При помощи мастера-месяца, грек в мешке сделал еще два осторожно-неловких шага и остановился. Председатель гробовым голосом объяснил по-французски язычнику, что цель общества карбонариев вообще, и венецианской венты в частности, заключается в борьбе с угнетателями. Согласен ли язычник посвятить всю свою жизнь делу свободы и братства? - "Я согласен", - подсказал бодрым шопотом мастер-месяц. - "Я согласен", - ответил Папаригопулос дрогнувшим голосом. - В таком случае опустись на колени и испей из чаши забвения. Грек опустился на колени, неловко и тщетно стараясь за что-нибудь уцепиться, - ткнулся рукою в пол. Мастер-солнце подал чашу. Папиригопулос осторожно, по-детски выпучив из мешка губы, прикоснулся к ней ртом. Мастер-месяц наклонил чашу и прошептал ласково, точно убеждая ребенка проглотить невкусное лекарство: "Отпейте"... Папаригопулос отпил из чаши, стараясь не захлебнуться. Немного воды пролилось, кто-то слабо засмеялся и замолк под грозным взглядом мастера-месяца. |
|
|