"Брайан Олдисс. Доклад о вероятности Эй" - читать интересную книгу автора

Одного взгляда хватило Джи, чтобы заметить это движение. Разглядеть
кого-нибудь ему не удалось. Портьеры кремового цвета больше не двигались.
Джи быстро прикрыл рот ладонью и потер губы. Потом развернулся и отнес
коврик в деревянное бунгало. Затем он снова вышел, держа в руках второй
плетеный коврик с поблекшими оранжевыми и зелеными полосами. И начал
вытряхивать его так же усердно, как и первый. Облачко пыли появилось перед
ним и повисло в воздухе. Работая, Джи смотрел, не отрываясь, на полукруглое
окно - единственное на пустой и ровной поверхности стены.
Черно-белая кошка пробиралась между ветвей бирючины, заросли которой
огораживали лужайку по левую руку от Джи с ковриком. Хвост кошки был
напряженно поднят. Она прошла мимо солнечных часов, которые держал почти
полностью обнаженный мальчик, отлитый из металла, потерлась о ноги
несчастного малыша, не отрывая взгляда от Джи. Тот, заметив животное,
прекратил свою пыльную работу. Позвал кошку ласково. Та, в свою очередь,
промурлыкала что-то в ответ.
Джи прошел в деревянное бунгало, держа в руках полосатый коврик, и,
войдя в комнату, заботливо разложил его в самом подходящем, как ему
казалось, месте - рядом с другим таким же ковриком. Распрямив спину, Джи
подошел к шкафчику для посуды, сделанному из дерева, открыл одну из дверец и
извлек с полки маленький белый кувшинчик из тех, что обычно используют для
хранения молока. Потом он подошел к двери и показал этот молочник кошке. Та
поднялась на ступеньку деревянного бунгало и потерлась боком о дверь.
- Ты не рано ли сегодня? Видишь, здесь еще пусто, молочко будет позже.
Впрочем, тебе все же лучше войти.
Кошка вошла в деревянное бунгало, прошествовала гордо по полу и
запрыгнула на кушетку. Джи закрыл дверь, надавив на нее плечом. Он поставил
белый молочник в шкафчик для посуды, оставив одну из дверец открытой. Потом
подошел к кушетке и взял кошку под грудь между лапок, так что они спокойно
свисали вниз - черные и белые и совсем не похожие одна на другую.
- Ну что, непослушная маленькая кошечка? Что она собирается делать
сегодня? И куда собиралась?
Он прошел, осторожно лаская кошку, к креслу с круглой спинкой и сел
напротив окна и зеркала, направленного в окно. Посадил кошечку на колени, и
та, покрутившись, улеглась в обычной для нее позе. Замурлыкала. Кончик ее
хвоста был абсолютно белым.
- Ты никогда мне ничего не расскажешь, да? Ты никогда не расскажешь мне
главного.
Джи погладил кошку. Его руки была расслаблены, а глаза смотрели вовсе
не на кошку. Джи наблюдал за тем, что происходило на улице через два окна, и
взгляд его перебегал с одного окна на другое. В левом он видел стену сада,
но не коричневые ворота, сделанные в этой стене. Наконец появилась жена
мистера Мери, Джи заметил ее в левом окне, когда она уже шла по мощеной
дорожке, которая вела от садовых ворот за угол дома к задней двери. Женщина
смотрела прямо вперед и не поворачивала головы.
Она шла спокойно по дорожке. На секунду жена мистера Мери скрылась,
исчезнув из левого окна, и вновь появилась в правом. Видно было ее не сбоку,
в профиль, а со спины, в три четверти. Жена мистера Мери приблизилась к краю
оконной рамы. Джи подался всем телом вперед, так что черно-белая кошка
вонзила свои когти ему в ноги. Отражение женщины появилось в зеркале,
закрепленном у рамы. Теперь видно ее было только со спины, она шла к углу