"Исабель Альенде. Любовь и Тьма" - читать интересную книгу автора

догадались о происшедшей ошибке, но главный врач больницы и слышать об этом
не хотел, угрожая посадить их за решетку за клевету на его учреждение. Отцы
советовали просто обменяться девочками и мирно разойтись, но жены не хотели
действовать незаконно. Решено было пока оставаться с той, что на руках, до
выяснения властями этого запутанного дела; но после забастовки службы
здравоохранения и пожара в отделе записей актов гражданского состояния -
когда персонал был заменен, а архивы бесследно исчезли - у них пропала
всякая надежда добиться справедливости. Они предпочли воспитывать чужих
девочек как своих Хотя они жили недалеко друг от друга, видеться случалось
редко: их жизни не пересекались. С самого начала договорились, что у
младенцев будет одна и та же крестная и одно и то же имя: в случае, если
придется когда-нибудь поменять фамилию на законную, детям не нужно будет
привыкать к новому имени. Кроме того, как только девочки подросли и стали
что-то понимать, им рассказали всю правду: как бы то ни было, рано или
поздно они обо всем узнали бы сами. Все в округе знали историю с
подмененными Еванхелинами, и нельзя было исключить, что какой-нибудь
сплетник не сболтнул бы об этом девочкам.
Еванхелина Флорес превратилась в типичную смуглую крестьянку с живыми
глазами, широкими бедрами и пышной грудью; она уверенно держалась на
крепких, точеных ногах. Была физически сильной, веселого нрава На долю
семейства Ранкилео выпало плаксивое, своенравное, хрупкое и
трудновоспитуемое создание. Иполито относился к ней с особым вниманием и
восхищался, ведь молочно-розовая кожа и светлые волосы были такой редкостью
в его семье. Оставаясь дома, он не спускал глаз с ребят, не дай Бог обидят
девочку, в которой текла чужая кровь. Пару раз он застал Праделио, когда тот
щекотал ее, незаметно тискал и лобызал мелкими поцелуями; чтобы раз и
навсегда отбить у него от этого охоту, Иполито задал ему такую взбучку, что
едва не отправил в мир иной, ибо перед Богом и людьми Еванхелина должна быть
ему сестрою. Но Иполито бывал в семье несколько месяцев в году, а когда его
не было, он не мог следить за выполнением всех своих указаний.
Убежав из дому с цирком в тринадцать лет, Иполито посвятил себя лишь
этому ремеслу, ничто другое его не привлекало. Когда устанавливалась хорошая
погода и повсюду начинали расцветать залатанные купола цирковых шатров, жена
и дети провожали его в дорогу. Путь его пролегал из городка в городок, из
села в село: так он объезжал всю страну, показывая свою ловкость в
изнурительных карнавальных гастролях для бедняков. В цирке у Иполито было
множество профессий: сначала он был воздушным гимнастом, акробатом, но с
годами утратились сноровка и чувство равновесия. Затем на короткое время он
стал дрессировщиком, правда, когда он видел этих несчастных животных, у него
от жалости разрывалось сердце и нервная система совсем расстроилась. В конце
концов он согласился выступать клоуном.
Его жизнь, как и любого другого крестьянина, зависела от дождей и
солнечного света. В дождливые и холодные месяцы фортуна отворачивалась от
бедных цирков, и ему приходилось зимовать у домашнего очага, но, как только
пробуждалась весна, он говорил своим "прощайте" и без угрызений совести
оставлял на жену детей и работу в поле. Она лучше управлялась с этими
делами, потому что в ее жилах накопился опыт нескольких поколений.
Единственный раз он выехал в город с деньгами, вырученными за урожай, чтобы
купить одежду и запасы продуктов на год, но там напился и был начисто
обворован. Долгие месяцы на столе у Ранкилео не было сахара и ни у кого в