"Мэг Александер. Дитя любви " - читать интересную книгу автора

- Неважно, Парню надо обуться, иначе он совсем сотрет ноги. - Уэнтуорт
жестом велел Пруденс примерить туфли. Убедившись, что они пришлись впору,
Уэнтуорт заплатил запрошенную цену не торгуясь - хотя и знал, что она вдвое
превышает истинную. Башмачник низко кланялся им вдогонку - ему редко
встречались покупатели, готовые выложить кругленькую сумму за туфли,
которые изорвутся через пару недель.
- Милорд, вы переплатили! - потрясение прошептала Пруденс. - Напрасно
вы купили их.
- Ты предпочитаешь ходить босиком? - осведомился Уэнтуорт. - Не
боишься, что раны загноятся?
Пруденс не стала спорить. Найдя в толпе Дэна, она последовала за
Уэнтуортом к постоялому двору. Сэм ждал их во дворе. Уэнтуорт велел
закладывать экипаж и сообщил, что скоро придет. Дэн и Пруденс остались
ждать возле конюшни.
Оглядывая шумную толпу путников, Пруденс боязливо прижимала к груди
покупки. Казалось, все вокруг заняты бестолковой суетней, но,
присмотревшись, она поняла, что конюхи делают свое дело. Как только во двор
въезжала карета, пассажирам предлагали стаканы с горячим пуншем, и, пока
они пили, конюхи меняли лошадей. Когда Сэм остановил карету у дверей
постоялого двора, гнедые красавцы кони привлекли всеобщее внимание.
- Дэн, ты только посмотри! - воскликнула Пруденс и, к своему ужасу,
обнаружила, что мальчика рядом нет.
- Я здесь! - вдруг отозвался он, выбираясь откуда-то из-под кареты.
Щеки Дэна были перепачканы, к одежде прилипла солома.
- Несносный мальчишка! - возмутился Сэм. - Что тебе там понадобилось?
- Я хотел узнать, как устроена карета, - с обезоруживающей улыбкой
откликнулся мальчуган. - Она катится так плавно... По-моему, колеса к ней
приделаны как-то по-особому.
Неприкрытое восхищение в глазах мальчика смягчило Сэма.
- Это придумал сам милорд. Он во всем стремится к совершенству.
- Вижу, - Дэн подошел поближе к конюху. - Это чистокровные лошади?
- Да, в их жилах - кровь арабских скакунов. Оглядись, и ты поймешь,
чем они отличаются от остальных.
- Оседлал излюбленного конька, Сэм? - спросил появившийся на пороге
Уэнтуорт. Подсадив Пруденс в экипаж, он подал ей покупки.
- Дэн восхищен вашими лошадьми, - объяснила она. - А еще он успел
узнать, как устроена карета, - надеюсь, вы не возражаете?
- Как думаешь, он согласится провести часок рядом с Сэмом на козлах?
- Спросите у Дэна. - Лицо Пруденс смягчилось, на губах заиграла
улыбка. - Вы его совсем избалуете, сэр. Вы даже не представляете себе,
сколько хлопот способен доставить этот ребенок.
- Зато будущее Дэна меня ничуть не тревожит: тот, кто способен
подружиться с Сэмом за каких-нибудь полдня, далеко пойдет! - Уэнтуорт помог
Дэну забраться на козлы и направился к дверце экипажа.
- Разве не вы будете править лошадьми? - спросила Пруденс,
встревоженная перспективой провести целый час наедине с загадочным
джентльменом. Должно быть, он вознамерился продолжить расспросы.
- Пока - нет. Надеюсь, мое общество вас не стеснит? - (Заметив лукавый
блеск в его глазах, Пруденс отвернулась.) - Гони, Сэм, - приказал он. -
Быстрая езда тебе наверняка придется по нраву. - Уэнтуорт вытащил из