"Мэг Александер. Дитя любви " - читать интересную книгу автора - Еда там - хуже некуда, - вмешался Дэн. - В хлебе кишели долгоносики,
в молоко подмешивали мел, муку и воду. Джентльмен сел, и Пруденс заметила, что его губы сжались. - Продолжай! - резко приказал он. - Сколько вас там было? - Около сотни, но не все могли работать. Однажды мне затянуло руку в ремень... - Дэн поднял правую руку, чтобы показать палец без одной фаланги. - Приводной ремень механизма, - пояснила Пруденс. - Особенно опасно, когда малыши засыпают во время работы. От жары и пыли их клонит в сон. А бывает, что они падают в обморок. Тогда их куда-то уносят, а на их место приводят других. Милорд, мы работали с шести утра до Семи вечера. Неужели вы отошлете нас обратно? Внезапно джентльмен дружески улыбнулся, и Пруденс мгновенно попала во власть его обаяния. - Ни в коем случае, - заявил он. - Лучше поедем со мной. Я направляюсь в Кентербери. - Где это? - В графстве Кент. Пруденс изумленно уставилась на него. - Вы согласны взять нас с собой? - Почему бы и нет? Или вы предпочитаете остаться здесь? Может быть, о вас давно забыли... - Тогда нам нечего бояться! - Ты думаешь? - Он приподнял бровь и, увидев недоумение на лице Пруденс, вздохнул. - Неужели жизнь ничему не научила тебя? По-моему, тут все ясно. Сколько времени понадобится, чтобы пройти через всю Англию Отрицать это было невозможно. Пруденс кивнула. - И это еще не все. А если бы вы столкнулись с той шайкой нищих? Что тогда? - Какое им до нас дело? У нас нечего отнять. - Ошибаешься. Вскоре ваша тайна была бы раскрыта. Ты еще совсем молода и достаточно миловидна, чтобы привлечь любого негодяя, которого не остановит твой юный возраст. В лучшем случае вас с Дэном заставили бы просить милостыню. А в худшем... Надо ли продолжав? Пруденс покраснела до корней волос. - Ты согласен путешествовать в моем экипаже, Дэн? - Еще бы! - охотно откликнулся мальчуган. - Соглашайся, Пруденс! Далеко ли ты уйдешь босиком? - И это верно. Пруденс наверняка все понимает. Дэн, позвони в колокольчик. Я велю Сэму запрягать лошадей. - Но мы даже не знаем вашего имени, - неуверенно произнесла Пруденс. - Досадное упущение с моей стороны! Покорнейше прошу простить. Я - Себастьян Уэнтуорт. Лорд Уэнтуорт к вашим услугам, мисс Пруденс! Мне неудобно настаивать, но следует поспешить. Сэм и без того пророчествует нам все мыслимые беды. - И он вышел в поисках кучера. - Я слышу его голос во дворе, - заявил Дэн, бросился к окну, выглянул наружу и вдруг вскрикнул. - Что там? - живо спросила Пруденс. - Нас нашли! Сэм говорит с управляющим Хэншоу. |
|
|