"Светлана Аллилуева. Далекая музыка" - читать интересную книгу автора

жизни, так как кто-то лишился трудоспособности на их территории и теперь
судил их. Сумма была выше ста тысяч долларов, и дама, приезжавшая просить
меня от имени русского Центра, полагала, что мне стоит только раскрыть
кошелек и... Мне было не по себе от этих просьб. Во-первых, я не могла никак
помочь (адвокаты хорошо все предусмотрели). Во-вторых, я помнила, как меня
ругали эти же русские эмигранты вначале, и требовали "отослать ее назад в
СССР"; теперь они переменили тон. В-третьих, я еще никак не могла
привыкнуть, что в мире, куда я попала из моего советского прошлого,
действительно все зависит от денег, и поэтому люди больше всего об этом
беспокоятся. Мне же это казалось "вульгарным материализмом", и меня
коробило.
Благотворительный фонд Аллилуевой, созданный в Нью-Йорке в апреле 1967
года, выдал в те первые годы значительный "дар" Толстовскому фонду и меньшие
дотации Обществу русских детей, а также Литфонду,


55

поддерживавшему старых нетрудоспособных русских эмигрантов. Поддержан
был также "Новый Русский Журнал". Но главные суммы пошли, как уже
говорилось, на постройку сельского госпиталя на 30 коек в Индии. Мы все
понимали, что на далеком расстоянии мы не будем в состоянии реально знать,
как будет оказана помощь бедным в далеком Калаканкаре, в северной Индии.
Лишь через 17 лет я поняла, что не следовало посылать туда большие суммы
безо всякого контроля над их применением.
Нам советовали для большей эффективности отдать новый госпиталь под
покровительство Медицинских Программ Организации Объединенных Наций. Но в то
время я не могла отказать Сурешу Сингху (брату моего друга Браджеша,
умершего в Москве), требовавшему "только прислать деньги" и обещавшему, что
все остальное они сами сделают. Мы верили ему, я жила в его доме два месяца
в Калаканкаре, его сын Ашок, живший в Сеатле (штат Вашингтон), также
настаивал, что "семья знает лучше местные условия". И за семнадцать лет
около полумиллиона долларов было отправлено в Индию под личную
ответственность Суреша Сингха и его семьи. Но мы также постоянно получали
жалобы от местной докторши и от других лиц, говоривших нам, что не все
деньги идут на нужды госпиталя, что часть забирается на нужды семьи; что
лучше было бы вместо такого частного дела отдать госпиталь в руки Индийского
министерства здравоохранения - тогда никто не мог бы тратить деньги на
сторону*. Это было хорошим уроком мне, идеалистке, пустившейся в плавание
без компаса и вообразившей себя благотворительницей в этом жадном мире.
Браджеш Сингх всегда говорил мне: "Никогда не ввязывайтесь в дела с
индийцами, потому что вас об-
__________________
* Мы в конце концов перестали посылать деньги в Индию, так как это было
единственным реальным способом прекратить растраты и заставить семью Сингха
передать госпиталь в руки работников здравоохранения.


56