"Хильда Эмерсон. Верни мне любовь " - читать интересную книгу автора

Как дать ему понять это?
Но Гарет уже отодвинул стул и поднялся.
- Мне пора, - лаконично сказал он. - Я и так задержался. Не хочу, чтобы
Мэт начал волноваться.
- Конечно, конечно! - Лора поспешно вскочила, отказавшись от попытки
облечь в слова обуревавшие ее чувства. - Не буду тебя задерживать. До
свидания, Гарет!
- До свидания...
- До завтра!
Эти волшебные слова еще долго звучали в мозгу Лоры, когда она вслед за
Гаретом вышла на улицу. Завтра, взволнованно думала она. Завтра она увидит
сына! Но глаза ее не отрываясь следили за высокой, выделяющейся в толпе
фигурой, пока та не скрылась за углом.
Наверное, в сотый раз за день Лора смотрела на часы. Было еще рано,
слишком рано собираться. Она взяла купленную накануне книгу и опустилась в
кресло у окна, надеясь отвлечься историей римского поселения на территории
Бата, которая вчера так захватила ее. Но поймав себя на том, что дважды
читает одну и ту же страницу, не понимая ни строчки, она отказалась от этой
попытки. Было не до чтения: слишком жадно и нетерпеливо она ждала встречи с
сыном. Никогда еще время не тянулось так медленно!
Новый взгляд на часы подтвердил, что не прошло еще и четверти часа.
Лора забарабанила пальцами по ручке кресла, но тут же спохватилась. Она
ужасно нервничала. Боязнь предстоящего свидания с сыном была ничуть не
меньше, чем желание увидеть его. А вдруг она не понравится Мэтью? О чем они
будут говорить? Ей почти не приходилось иметь дела с детьми. Что, если она
отпугнет его?
Ее взгляд упал на модель двухэтажного лондонского автобуса, стоявшую на
туалетном столике. Она все утро пробегала по здешним магазинам игрушек; это
ей было в новинку. Гадая, что могло бы доставить самое большое удовольствие
пятилетнему мальчику, она вспомнила о куче машинок под столом Гарета. Не
грех пополнить коллекцию. Лишь бы Мэтью нравились и автобусы!
Тут Лора решила, что пора собираться, и принялась за это с
тщательностью девушки, спешащей на первое в жизни свидание. Она заранее
осмотрела прихваченные в отпуск наряды и уже выбрала, что надеть.
Костюм-двойка из тонкого зеленого хлопка был достаточно легким, а зеленое
всегда шло ей. Где-то в подсознании хранилось воспоминание о том, что Гарету
нравилось, когда она одевалась в зеленое. Что ж, в такой день не
возбраняется пустить в ход все чары. Лора расчесала свои темно-каштановые
волосы, а затем собрала их в элегантный пучок вместо примитивной косы,
которую заплетала, когда не надо было идти на работу. Теперь чуть-чуть
косметики, и все готово!
Напоследок Лора посмотрелась в зеркало. Никакие ухищрения не могли
скрыть признаков волнения: большие темные глаза лихорадочно блестели, на
щеках горел необычный для нее румянец. Яркое солнце последних дней не
прибавило ей загара; лишь на переносице появилось несколько новых веснушек.
Лора посмотрела на них с отвращением. Веснушки не вязались с ее новым
имиджем деловой женщины.
Интересно, что теперь скажет о ее внешности Гарет? Как бы она ни
стремилась к встрече с сыном, ее неотступно мучила эта мысль. Гарет знал
Лору в пору расцвета юности. С тех пор она сильно изменилась. Воспримет ли