"А.Андреев. Этнография" - читать интересную книгу автора

я тут же вспомнил, где дверь в этом доме, и направился туда. Но и там двери
не было. Тут уж я без труда вспомнил, что в этом месте дверь была в моем
собственном доме, который я купил у другой бабушки в моей родовой деревне. А
у Степаныча дверь совсем в другом месте. Но и там я ее не обнаружил, но зато
в памяти всплыл образ совсем случайного дома, я даже не помню, из какой
местности...
Я не знаю, сколько времени я бродил по всем имевшимся у меня образам
домов. Помню только, что возле последней двери я остановился, посмотрел на
нее и не стал открывать. Что-то словно тонко сломалось в моей голове, и я
сел рядом с дверью на корточки под стену и задумался. Не могу сказать, о чем
я думал, помню только, что плакал и уснул, а когда проснулся, Степаныч с
улыбкой сидел передо мной на табурете.
Было по-утреннему светло, а уйти я пытался ближе к вечеру. Мне ни на
миг не показалось, что это все приснилось. Но утро вечера мудренее, и я
знал, что никуда не ухожу, потому что мне нужна помощь Степаныча. Я
попытался подняться, чтобы сказать ему об этом, и свалился на пол, вопя от
боли в ногах. Я катался по полу, скрипя зубами, а Степаныч заходился от
смеха и кричал мне что-то о том, что у него бы сил не хватило проспать ночь
на корточках, он мне завидует - такой подвиг совершить, и что он уже давно
ждет, когда я проснусь - специально не будил, чтобы пробуждение было
порадостнее! Сейчас бы я ему, конечно, сказал правильные слова, которые
полагается говорить русскому человеку в таких случаях хорошим друзьям. К
сожалению, я в то время еще имел запрет на настоящий русский мат!
Степаныч, однако, довольно быстро убрал мои боли, куда-то понажимав и
что-то еще поделав с моими ногами, дотащил меня до стола и стал кормить.
- Степаныч,- сказал я, как только меня отпустило,- давай поработаем с
недооцененностью!
- Тебе пора домой,- ответил он.
Я засмеялся, считая, что это шутка, что после того, когда он таким
образом не отпустил меня, мы просто обязаны с ним залезть в эту мою
проблему. Но он набил меня пищей поплотнее и действительно отправил домой,
сказав только на дорогу:
- Теперь справишься сам.

Глава 4. Степаныч. Толковин, или говорящие слюни

Далеко не многим из известных мне психологов понятно, чему
соответствует в человеческом сознании мазыкское понятие "толковин". А его
требуется рассмотреть в себе одним из первых, иначе самопознание останется
для тебя закрытым.
Толковин - это переводчик, или же тот, кто толкует, то есть объясняет
сказанное. С психологической точки зрения, толковин - это такое устройство
мышления, которое обеспечивает нашу неуязвимость, когда мы говорим. Если
говорить попросту, толковин следит, чтобы ты часом не ляпнул какой-нибудь
глупости. Толковин - он очень толковый, поэтому он следит, чтобы ты не
выглядел дураком, когда говоришь. Если обратиться к русской народной
мифологии, к сказкам, то его можно назвать умным братом или умной женой,
этакой Василисой Премудрой, которая успевает пихнуть в бок и своего
простоватого мужа и твоего дурака и прошипеть: Молчи, дурак, не высовывайся!
А то опять все испортишь!