"Пол Андерсон. Война двух миров" - читать интересную книгу автора

Ладно... теперь слишком поздно скулить о прошлом. Слишком поздно.
- Прощайте, командор, - сказал Гонзалес. - Счастья вам.
- И вам, - ответил я, пожимая ему руку. - А еще удачи.
- Да, удача нам теперь не помешает...
Полет в Нью-Йорк прошел без особых событий. Пассажиры небольшой
ракеты - все как один земляне, в жалкой одежде, с угрюмыми лицами и
поджатыми губами - забросали меня вопросами о космических боях. А мне не
терпелось узнать о том, что случилось дома. Я не был на Земле около пяти
лет.
Последние несколько месяцев беда здесь сменялась бедой - атомные
бомбардировки из космоса, капитуляция, голод, чума... Вокзалы и
индустриальные центры подвергались полному разрушению. Население огромных
городов не имело средств к существованию, отсутствовала элементарная
медицинская помощь. Из руин вырвалась волна преступлений и анархии. Она с
ревом промчалась по миру, и ее отголоски звучали до сих пор, хотя
оккупационные власти марсиан с помощью ООН и местной полиции пытались
притушить безумную вспышку насилия.
- И все это зря, - мрачно рассказывал пожилой американец. - Если
население не сократится до необходимых размеров, впереди нас ждут долгие
голодные годы. Нам уже никогда не подняться на ноги. Марсиане планомерно
разрушают все мало-мальски значимые отрасли промышленности, которые у нас
остались. Пройдет пять-шесть лет, и мы будем плавать под парусом и ездить на
лошадях. Эту линию ракетных перевозок планируют закрыть через несколько
месяцев, когда закончатся наиболее срочные переброски грузов.
- Надо продолжать сражаться, - вмешался в разговор другой мужчина. - Не
так их и много. Каких-нибудь пять миллионов в войсках, но гарнизоны
разбросаны по всей планете. К тому же учтите непривычную для них гравитацию.
Нам надо объединиться и выбить их с Земли.
- А чем? - устало спросил я его. - Охотничьими ружьями и кухонными
ножами? Идти грудью на пулеметы, огнеметы, танки и воздушные корабли? А вы
не забыли о базах на Луне? Как только мы поднимем голову, они накроют нас
новой волной ракет.
- Так, значит, ты сдался, космонавт?
Молодая, не по годам строгая и суровая женщина бросила на меня
презрительный взгляд.
- Наверное, да, - ответил я, - если вам хочется это услышать.


Глава 2


Мы приземлились под вечер. Я поднялся в башню управления наспех
отстроенного аэропорта и, затаив дыхание, долго осматривал город. Мне
говорили, что Нью-Йорку досталось больше всех, но я бы никогда не поверил,
что такое возможно.
Надменные очертания Манхэттена превратились в скопище стальных
скелетов, ободранных, изломанных и непристойно голых на фоне серого неба.
Некоторые здания попали в причудливый огненный вихрь, сплавились, а затем
застыли, словно фантастические скалы из комковатого, искореженного,
почерневшего от огня железа.