"Пол Андерсон. Лакомый кусок" - читать интересную книгу автора

- Хорошо, но вы должны признать, что для недовольства достаточно
причин, - заметил Мейнц с оттенком горечи в голосе. - Во-первых, акция
изначально имела сомнительную законность. Во-вторых - для ее утверждения в
Совет следовало представить результаты конкретных действий. Вместо этого
вы, можно сказать, бездельничаете, прячась за чужими спинами. Ни единого
столкновения с противником, даже небольшой перестрелки... Вы позволили
улуганцам захватить семь планет, не считая Тукатана...
- По последним данным около двадцати, - вежливо уточнил Алак. - Они
напуганы и захватывают все, что может представлять хоть какой-то интерес
для нас.
- Другими словами, - сказал Мейнц, - вы подталкиваете их именно в том
направлении, в котором они и хотят двигаться?
- Правильно.
- Послушайте, Алак. Мне пришлось проделать это опасное путешествие,
чтобы посоветоваться с вами. Совет отзовет нас, несмотря на все мои
усилия, если я не сумею убедить их, а для этого нужны факты.
- Предоставьте мне своеобразный кредит, - настойчиво произнес Алак. -
Я не могу посвятить вас во все тонкости игры. Подлинная причина действий
Патруля - секрет. Позвольте мне выразить очевидную истину, что прямое
военное столкновение обернется тяжкими и расточительными последствиями. Я
не уверен, что мы выиграем схватку с улуганцами.
- Что вы в таком случае НАМЕРЕНЫ делать?
- Продолжать сидеть здесь, - рассмеялся Алак. - Просто сидеть, пить
шотландское виски, позволяя событиям течь своим чередом.


Офицер медицинской службы остановился у входа в палатку.
Беспрерывный, нескончаемый дождь, струями стекавший с плеч, образовал
лужицу вокруг его перемазанных ног. При ярком свете лампы он отметил, что
и эту палатку начала проедать плесень. К концу восьмидневки материя
превратится в лохмотья. Жить в металлических бараках, брошенных Патрулем,
было все равно что сидеть в печи - кондиционеры ржавели и гнили быстрее,
чем их успевали чинить.
Он вяло отдал честь. Командир Гарвишской Базы поднял на него глаза,
оторвавшись от галактического пасьянса.
- В чем дело? - безразлично спросил он.
- Еще у пятнадцати человек лихорадка, - доложил офицер медицинской
службы. - А десять человек из заболевших ранее уже мертвы.
Командир кивнул. Его влажная лысая голова блестела в ярком свете.
Голубое лицо осунулось и пылало нездоровым огнем, прекрасный мундир
безнадежно испортила плесень.
- Санитары не справляются? - спросил командир.
- Справляются со всем, кроме этой заразы, - ответил доктор. - Видимо,
вирус не поддается разрушению вибрацией. Но я до сих пор не сумел его
выделить.
- Мы попросту не подходим для такого климата. - Командир покачал
головой и дрожащей рукой потянулся к бутылке. - Мы - обитатели холодного
мира...
Из джунглей донеслось жуткое звериное рычание.
- За последнюю восьмидневку ядовитые растения опять убили несколько