"Пол Андерсон. Крестоносцы космоса" - читать интересную книгу авторауважать нас. И время, которое мы получили, надо израсходовать с пользой.
Необходимо обыскать крепость. Нам особенно нужны карты, книги и другие источники информации. Наши механики и оружейники должны разобраться со всеми ихними машинами. Мы должны сравняться с ними в военном искусстве, но все это надо сделать тайно от версгорцев. Ибо, если кто-нибудь увидит, что мы ничего не понимаем в этих сложностях... Он улыбнулся и провел пальцами поперек горла. Добрый отец Симон, капеллан сэра Роже, слегка позеленел. - Неужели? Сэр Роже утвердительно кивнул. - Для вас у меня тоже есть работа. Брат Парвус нужен мне как переводчик, но у нас есть пленник, Бранитар, который говорит по латыни... - Я этого не утверждал, сэр, - вмешался я, - его склонения ужасны, а то, что он делает с неправильными глаголами, нельзя описать в компании джентльменов. - Тем не менее, пока он достаточно не овладеет английским, для разговора с ним нужен священник. Видите ли, он должен выяснить, что могут делать наши пленники и расспрашивать их, если понадобится. - Но будет ли он делать это? - спросил отец Симон. - Он самый упорствующий язычник, сын мой, если у него вообще есть только душа. Несколько дней назад, еще на корабле, в надежде смягчить его сердце, я громко читал ему перечисление поколений от Адама до Ноя. Он с трудом выдержал до Дхиреда, а потом уснул. - Привести его сюда, - приказал милорд, - а также пусть отыщут одноглазого Губерта. Пусть придет в полном облачении. Альфред Эдгарсон спросил меня: - Брат Парвус, а что беспокоит вас? Мне кажется, бояться нечего. Большинству из нас, если мы ведем себя достойно, не грозит ничего, кроме потения в чистилище. А затем мы присоединимся к Святому Михаилу, охраняющему стены Небесного Храма, разве не так? Я не хотел пугать их, говоря о том, что беспокоит меня, но когда они настояли на своем, я сказал: - Увы, добрые люди, возможно, что мы все великие грешники. - Ну? - рявкнул сэр Брайан Фитц-Вильям. - В чем дело? Перестаньте хныкать! - У нас не было возможности точно отмечать время в путешествии, - прошептал я. - Песочные часы очень неточны, а прибыв в это дьявольское место, мы даже забыли их переворачивать. Сколько длятся здесь день и ночь? Какое время сейчас на земле? Сэр Брайан выглядел удивленным. - Не знаю. Ну и что с того? - Убежден, что вы завтракали ляжкой быка, а вы уверены, что сейчас не пятница? Все, сидевшие за столом, воззрились друг на друга круглыми глазами. - А когда воскресенье? - воскликнул я. - Можете ли вы сказать мне, когда пост? Как соблюдать великий пост в Пасху, когда две луны этого мира сбивают все наши расчеты, и мы ничего не знаем наверняка. - Мы погибли! - Томас Баллард закрыл лицо руками. Сэр Роже встал. |
|
|