"Пол Андерсон. Крестоносцы космоса" - читать интересную книгу автора

переговоров.
Выслушав перевод, сэр Роже усмехнулся:
- Скажи этому хвастуну, что я, в свою очередь, придержу наши молнии,
хотя они вполне могут сжечь весь их лагерь.
- Но в вашем распоряжении нет никаких молний, сэр, - возразил я. -
Так утверждать не честно!
- Вы передадите мои слова точно и с достаточно правдивым лицом, брат
Парвус, или на себе испытаете мои молнии!
Пришлось повиноваться. О, что я был вынужден говорить! Я весьма
уважаю милорда, но когда он заговорил о своем небольшом английском
поместье, занимающем всего три планеты, о своей победе над четырьмя
миллионами язычников, и о том, как в одиночку, на пари, захватил
Константинополь, или о том, как он за одну ночь во Франции двести раз
осуществил право синьора (в эту ночь было двести крестьянских свадеб), и
так далее, его слова шокировали меня. Единственным утешением было то, что
из-за моего слабого знания версгорского, герольд понял лишь то, что перед
ним могущественный рыцарь, способный победить его в любой схватке.
Поэтому он, от имени своего господина, согласился заключить перемирие
и обсудить положение в убежище, которое будет сооружено на полпути между
лагерями. Каждая сторона отправит туда в полдень десяток людей, но без
оружия.
- Итак, - весело воскликнул сэр Роже, когда мы возвращались обратно,
- я неплохо проделал это, верно?
- Хм... Конечно, Святой Георг, или точнее, Святой Дионис, покровитель
воров, помогли вам в этих переговорах, но...
- Что? Не бойся говорить прямо, брат Парвус. Я часто думаю, что на
ваших щуплых плечах находится голова, лучшая, чем у всех моих капитанов
вместе взятых.
- Милорд, вам удалось обмануть их только на время. Как вы и говорили,
они будут осторожны, пока не изучат нас. И все же, долго ли мы сумеем
дурачить их? У них богатый опыт общения с разными расами, живущими в
разных условиях. Разве не сумеют они, по нашей малочисленности, по
древнему и примитивному оружию, отсутствию собственных космических
кораблей, обнаружить истину и напасть на нас с превосходящими силами?
Он сжал губы и поглядел на навес, где находились жена и дети.
- Конечно, вы правы. Я надеюсь задержать их на очень короткое время.
- А что потом?
- Не знаю... Но это моя тайна, вы поняли? Я говорю только вам. Стоит
нашим людям понять истинное положение, понять, насколько мы беспомощны...
и все погибло.
Я кивнул. Сэр Роже пришпорил свою лошадь и, крича как мальчишка,
галопом поскакал в лагерь...



9

Перед полуднем барон собрал всех на совет.
- Благодаря Господу, - сказал он, - мы выиграли время. Вы заметили,
что мне удалось заставить их посадить свои корабли? Мы заставили их