"Пол Андерсон. Сестра Земли" - читать интересную книгу автора

- Знаете, - вмешался Хоуторн, - я подумываю насчет инструмента.
Что-нибудь такое, специально для них приспособленное, чтобы они могли
работать, держа орудие во рту...
- Надо сперва испробовать то, что есть под рукой, а уж потом запросим
образцы с Земли, - сказал Джевонс. - Я-то мало в это верю. На что
дельфоиду нож или молоток?
- Нет, я думаю, прежде всего им пригодятся пилы. Нарезать кораллит на
плиты и строить подводные убежища.
- За каким дьяволом? - изумился Мак-Клелан.
- Не знаю, - сказал Хоуторн. - Мы вообще слишком мало знаем.
Возможно, укрытия от непогоды на дне океана и не нужны, хотя, может, и это
не такой уж бред. На больших глубинах наверняка есть холодные течения. Но
у меня другое на уме... я у многих дельфоидов видел шрамы - как будто
следы зубов, но тогда хищник, должно быть, невероятная громадина.
- А это идея! - Джевонс улыбнулся. - Как славно, что вы уже
вернулись, Нат, и по обыкновению полны новых идей. И очень благородно с
вашей стороны, что вы в первый же день вызвались дежурить на Станции. С
вас бы никто этого не спросил.
- Э, у него хватит приятных воспоминаний, чтобы скрасить унылые
будни! - съязвил Мак-Клелан. - Я видел, как он развлекался в одном притоне
в Чикаго. Ух, и весело же проводил времечко!
За кислородной маской трудно разобрать выражение лица, но Хоуторн
чувствовал, что у него побагровели уши. Джевонс не любил путаться в чужие
дела, но он немного старомодный... И он как отец, его чтишь куда больше,
чем сурового человека в черном, о котором с детства осталось лишь далекое
смутное воспоминание. При Джевонсе неуместно хвастать тем, что вытворяешь
в дни отпуска на Земле.
- Я бы хотел обмозговать новые биохимические данные и в свете их
набросать программу исследований, - поспешно сказал Хоуторн. - И еще
возобновить дружбу с Оскаром. Он очень трогательно преподнес мне этот
самоцвет. Я чувствую себя просто гнусно оттого, что отдал такой подарок
Компании.
- Еще бы! За него такую цену можно заломить... я бы на твоем месте
тоже чувствовал себя гнусно, - подхватил Мак-Клелан.
- Да нет, я не о том. Просто... Э, ладно, тебе пора!
Хоуторн и Джевонс еще постояли, провожая бот глазами.
Ракета оторвалась от воды и пошла вверх - поначалу медленно, грохоча
и изрыгая пламя, потом быстрей, быстрей. Но к тому времени, как она
вонзилась в облака, она уже походила на метеорит, только летящий не вниз,
как положено, а вверх. Все увеличивая скорость, она пробивала слой
облачности, вечно окутывающей планету, и вот уже совсем потонула в этом
покрывале, которое изнутри, в иллюминатор, кажется не серым, а
ослепительно белым.
На высоте стольких миль даже воздух Венеры становится разреженным и
жгуче холодным, водяные пары замерзают. Вот почему с Земли астрономы не
могли обнаружить по спектрам поглощения, что вся Венера - это один
безбрежный океан. Первые исследователи думали найти здесь пустыню, а нашли
воду... А Мак-Клелан, межпланетный извозчик, все мчится на своем огненном
коне - еще стремительней, еще выше, среди слепящих созвездий.
Рев ракеты затих, и замечтавшийся Хоуторн очнулся.