"Пол Андерсон. Сестра Земли" - читать интересную книгу автора - Да, сколько мы ни мудрили, сколько ни изобретали, а из всего, что
нами создано, только одно прекрасно - межпланетные перелеты. Уж не знаю, сколько уродств и разрушений это искупает. - Не будьте таким циником, - сказал Джевонс. - Мы создали еще и сонаты Бетховена, и портреты Рембрандта, и Шекспирову драму... и уж кто-кто, а вы могли бы восславить и красоту самой науки. - Но не техники, - возразил Хоуторн. - Наука - чистое, строгое знание - да. Это для меня ничуть не ниже всего, что сотворили ваши Бетховены и Рембрандты. А вот всякая эта механика - перетряхнуть целую планету, лишь бы в мире кишело еще больше народу... А славно вернуться, славно поговорить с капитаном Джевонсом! С ним можно позволить себе разговаривать всерьез. - Что-то вы после отпуска захандрили, - заметил старик. - Он должен бы оказать на вас обратное действие. Молоды вы еще хандрить. - Я ведь родом из Новой Англии, - Хоуторн через силу усмехнулся. - Такая уж наследственность, хромосомы требуют, чтобы я был чем-нибудь недоволен. - Мне больше посчастливилось, - сказал Джевонс. - Я, как пастор Грундтвиг лет двести назад, сделал чудесное открытие: бог - добр! - Хорошо, когда можешь верить в бога. Я не могу. Эта концепция никак не согласуется с мерзкой кашей, которую человечество заварило на Земле. - Бог должен был предоставить нам свободу действий, Нат. Неужели вы бы предпочли оказаться всего лишь толковой и послушной марионеткой? - А может быть, ему все равно? - сказал Хоуторн. - Если, допустим, он существует, разве весь наш опыт дает основание думать, что он к нам как-то эксперимент, наподобие динозавров: на нем уже поставлен крест и пускай обращается в прах и вымирает. Откуда мы знаем, что Оскар и его сородичи не наделены душой? И откуда мы знаем, что у нас она есть? - Не следует чересчур превозносить дельфоидов, - заметил Джевонс. - Они в какой-то мере разумны, согласен. Но... - Да, знаю. Но - не строят межпланетных кораблей. И у них нет рук, и, само собой, они не могут пользоваться огнем. Все это я уже слышал, капитан. Сто раз я с этим спорил и здесь, и на Земле. Но почем знать, что могут и что делают дельфоиды на дне океана? Не забудьте, они способны оставаться под водой по нескольку дней кряду. И даже здесь, на поверхности, я наблюдал, как они играют в пятнашки. Их игры в некоторых отношениях просто замечательны. Могу поклясться, что в этих играх есть система - слишком сложная, мне трудно ее понять, но тут явно система. Это вид искусства, вроде нашего балета, только они танцуют еще и в согласии с ветром, с течениями и волнами. А как вы объясните, что они так разборчивы в музыке? Ведь у них явно разные вкусы - Оскар предпочитает старый джаз, а Самбо на такие пластинки и не смотрит, зато платит самыми лучшими самоцветами за Букстехуде [Букстехуде Дитрих (1637-1707) - композитор и органист, оказавший большое влияние на Иоганна Себастьяна Баха]. И почему они вообще торгуют с нами? - Некоторым породам крыс на Земле тоже известна меновая торговля, - сказал Джевонс. - Нет, вы несправедливы. Когда первая экспедиция, прибыв на Венеру, обнаружила, что дельфоиды хватают с нижней палубы всякую всячину, а взамен |
|
|