"Пол Андерсон. Операция "Луна"" - читать интересную книгу автора

его увидеть, потом обрисовать ситуацию в новом свете, поболтать... и
заверить, что мы не забыли о нем.
- И не забудем, - ответил я и сжал ее руку.
- Я знала, что ты так скажешь, Стив.
- А как же еще? Скорее небо рухнет на землю, чем Уилл совершит злое
дело.
- Так-то оно так, - пробормотала Джинни и умолкла. Я почувствовал,
что она не хочет продолжать разговор. Мы молчали и наслаждались видом с
высоты. С востока наплывали приветливые белые облачка.
Впереди, на краю широкой долины показался Галап. Сверху он напоминал
расправленное крыло летучей мыши. Мы юркнули сквозь потоки транспорта, как
змея через изгородь, так что я и испугаться не успел. Дом Уилла находился в
старейшей части города, густо заросшей деревьями. Мы начали спускаться.
Джинни зарычала, и "Ягуар" пошел в крутой разворот. Я посмотрел на
маленький домик и выругался. Рядом с ним стоял целый лес метел, и среди них
виднелся "Лендровер"-ковриолет, который нельзя было не узнать.
Значит, ФБР уже здесь.
- Может, они просто беседуют? - промямлил я.
- Такой толпой? Скорее, расследуют, - бросила она.
- Но... Не лучше ли нам спуститься? Окажем ему моральную поддержку.
Плечи Джинни поникли.
- Нет. Бессмысленно и бесполезно.
Некоторое время мы летели наобум. Потом она взяла себя в руки и
повернулась ко мне.
- Стив, давай пока не будем возвращаться домой. По крайней мере, пока
не успокоимся настолько, что сможем спокойно смотреть в глаза детей.
Бен до сих пор был в походе, а Вэл снова нянчила Криссу. Когда мы
попросили ее посидеть с сестренкой, она почти не ершилась и сразу
согласилась побыть дома. Что же такое было вчера сказано или сделано, что
утихомирило нашу буйную дочь? За завтраком ее явно одолевали мрачные думы.
Но что, в конце концов, знает отец о своей дочери?
- Ладно, - согласился я. - Может, сейчас ты не против ленча?
Где-нибудь, где будет холодное пиво?
Джинни через силу улыбнулась:
- Временами ты - настоящий гений!
Мы направились к центру города и припарковались в первом же удобном
месте. Поскольку Галап лежит дальше от Твердыни, чем Грант, он разросся не
так широко, но деловая часть города была застроена под завязку, а тротуары
кишели прохожими. Вперемежку со строгими офисами кричаще выпирали бутики. Мы
как раз миновали один такой, новый, под вывеской "Хитрый кактус". Среди
остальной безвкусицы на витрине красовалась напольная лампа в форме
огромного ветвистого кактуса-сагуаро. Несчастному кактусу пририсовали
круглые глазищи, курносый носик и розовые губки бантиком, обещающие
небывалые радости. Иногда я жалею, что восстание пуэбло в 1680 году
потерпело поражение.
Мы решили, что в данную минуту хотим побыть в расслабленной, пусть и
шумной, но непринужденной атмосфере, даже в угоду элегантности. Не тут-то
было. Наверное, мы не умели выбирать подобные места так, как ухажеры нашей
дочки, поскольку то, что мы отыскали, успело превратиться в ресторан.
Ягнятина, резаные яйца, лук и помидоры - все смешивалось и запекалось между