"Пол Андерсон. Четырежды Ева (фантастический рассказ)" - читать интересную книгу автора - Внимание, это касается всех. Говорит первый помощник
капитана Лев Кович. Через несколько секунд с вами будет го- ворить капитан. Прошу сохранять спокойствие и не поддаваться панике, - и так далее... Затем раздались какие-то непонятные звуки и динамики донесли шепот: - Сэр, проснитесь, да ради бога... - затем другой голос: - Э... о... зачем... пошли они все... - последние слова заглушила вновь взвывшая сирена. - Что случилось? - робко спросил Арсанг. - Мне кажется... - Терезина облизнула пересохшие губы. - Мне кажется, что нам надо занимать места в спасательных шлюпках... - Верно, спасательные шлюпки, точно, спасательные шлюпки. - Вновь раздался полупроснувшийся голос из динамиков... - Спасательные шлюпки. Все вы знаете инструкцию, что надо де- лать в случае тревоги. Да-а! Итак, леди и джентльмены, гово- рит капитан Айрон Смит. Для паники нет никаких оснований. Само собой разумеется, что сигнал тревоги трудно назвать приятным. Но он и предназначен для предупреждения... Вы сог- ласны со мной? Но вот что я вам скажу: не бойтесь. Верьте нам. Мы еще не выяснили, из-за чего включился этот проклятый сигнал. Но мы непременно это узнаем. А тем временем верьте нам и ничего не бойтесь. Это говорю вам я, капитан Айрон Смит. Я обращаюсь к вам, господа пассажиры, и надеюсь, что вы все внимательно меня слушаете. А все члены команды должны собраться в.... ну, в общем, в особых пунктах, о которых все тически. Возможно, чуть-чуть фонит конвертор и ослаб экран радиационной защиты. Поверьте, все это пустяки. Но на всякий случай вы должны соблюдать инструкцию и, следуя ее требова- ниям, занять спасательные шлюпки. Каждый из вас должен знать, к какой шлюпке он прикреплен. А мы, как только оты- щется причина этой проклятой тревоги... поверьте, это обык- новенная мера предосторожности... - на этом месте голос ка- питана вновь потонул в завывании сирены. - Моя шлюпка номер четырнадцать, - сказала Терезина вста- вая. - До встречи, мистер Арсанг. - Нет, я пойду с вами, - пробубнил таукитянин. - Что? - девушка чуть не заплакала. - Но вы же не... это не... инструкцию я помню смутно, но у вас другая шлюпка... - Знаю, знаю, учил, - огрызнулся Арсанг. - Но я, хоть убейте, забыл номер своей. Неужели вы считаете, что я, нас- ледный Лорд Высшего Гонгонта Высшего Двора Его Величества Внушающего Благоговение Его Светлости Пиппа Одиннадцатого и специальный дипломатический представитель Соединенных Штатов Корлабенда, буду запоминать какие-то там номера? Ну, пойдем- те же, пойдем же. - Он схватил ее за руку и поводок вперед с такой силой, какую никак нельзя было ожидать от его тщедуш- ного тела. - Некомпетентность! - кричал он, продвигаясь впе- ред. - Просто ужасающая некомпетентность! Я предъявлю компа- нии счет... Вот увидите! |
|
|