"Вирджиния Эндрюс. Долгая ночь " - читать интересную книгу автора

можно лучше.
- Я потеряла свою новую тетрадь, ручки, карандаши, и мои бутерброды
промокли, - снова всхлипнула я.
- У меня есть все, что тебе понадобится, и я поделюсь с тобой своими
бутербродами, - пообещала мисс Уолкер. - Когда все будет в порядке,
возвращайся и присоединяйся к своим одноклассникам.
Я проглотила остатки слез и сделала все, о чем говорила мисс Уолкер.
Когда я вернулась, все взгляды снова устремились на меня, но в этот раз
никто не смеялся, ну разве только Нильс чуть-чуть улыбнулся. Он
действительно был рад, и впоследствии я всегда догадывалась, когда Нильс
бывает счастлив, а когда - нет.
Мой первый школьный день закончился нормально. Благодаря мисс Уолкер, я
чувствовала себя очень важной персоной, особенно, когда она поделилась со
мной бутербродами.
Эмили выглядела угрюмой и несчастной весь остаток дня и старалась
избегать общения со мной, пока не настало время отправиться домой. Под
присмотром мисс Уолкер Эмили стиснула мою руку и повела меня прочь. Когда мы
удалились достаточно далеко от школы, она отпустила мою руку.
Близнецы Томпсоны и их младший брат Нильс прошли вместе с нами три
четверти пути. Близнецы и Эмили ушли вперед, а Нильс и я отстали. Нильс был
не очень разговорчив. Спустя годы я напомнила ему, что, когда он все-таки
впервые заговорил со мной, то рассказал, как забрался на самую верхушку
кедра, растущего перед его домом. Естественно, это произвело на меня сильное
впечатление, ведь это было очень высокое дерево. Подойдя к дороге, ведущей к
дому Томпсонов, мы разделились; Нильс быстро и невнятно попрощался с нами и
убежал прочь. Эмили свирепо оглянулась на меня и очень быстро зашагала
вперед. Пройдя полпути, она остановилась и, оглянувшись по сторонам,
произнесла:
- Почему ты не вернулась домой? Ты, что, решила сделать нас посмешищем
всей школы?
- Мы не были посмешищами!
- Нет, были и, благодаря тебе, мои друзья смеялись надо мной тоже. -
Она уставилась на меня, и ее глаза стали узкими от злости. - Да ты даже мне
не родная сестра, - добавила Эмили.
Вначале эти слова показались мне такими странными, как-будто она
сказала, что свиньи умеют летать. Я даже начала смеяться, но то, что она
сказала потом, быстро меня остановило. Она сделала шаг ко мне и громким
шепотом повторила снова эти слова.
- Неправда, - произнесла я.
- Нет, правда. Твоя настоящая мать была сестрой нашей мамы, и она
умерла, рожая тебя. Если бы ты не родилась, она все еще была бы жива, и
нашей семье не пришлось бы тебя воспитывать. Ты навлекла на себя
проклятье, - усмехнулась она, - как Каин из Библии. Никто не захочет любить
тебя, потому что будут бояться. Вот увидишь, - пригрозила Эмили и,
развернувшись, зашагала дальше.
Я медленно пошла за ней, стараясь понять смысл ее слов. Мама ждала меня
в гостиной, когда я вошла в дом. При моем появлении она вскочила и бросилась
мне навстречу. Но вдруг она увидела мое платье и туфли, испачканные грязью
и, вскрикнув, всплеснула руками.
- Что случилось? - со слезами в голосе спросила она.