"Вирджиния Эндрюс. Секреты утра ("Катлер" #2)" - читать интересную книгу авторадействительно стоял человек и прошептала, - Ромео! О, Ромео. - Я поменяла
руки, чемоданы были тяжелы, но Агнесса, казалось, забыла обо мне. - Мадам. - Она посмотрела на меня и в ее взгляде ясно читалось: "Кто ты, чтобы прерывать меня?" - Итак продолжим, - сказала она, направляясь в холл. Перед нами оказалась балюстрада. Серый ковер был таким же потертым как и в прихожей. На стенах висели портреты актеров и актрис, певцов и балерин, проекты декораций и зарисовки мизансцен. В общем холл был довольно уютен. Агнесса остановилась перед входом в правую комнату. - Это зал. Здесь мы принимаем гостей, пойдем, сейчас состоится наш первый серьезный разговор, чтобы избежать дальнейших недоразумений, - она улыбнулась. - Я полагаю, вы голодны. - Да, - кивнула я. - Я только что из аэропорта, и в самолете я ничего не ела. - Время завтрака прошло, и я не нахожу удобным беспокоить по любой надобности госпожу Лидди, она не рабыня. - Мне жаль, - не зная, что сказать, ответила я, чувство голода, терзавшее меня, было ужасным. - Продолжим. - Спасибо, - я направилась к выходу. Она схватила меня за плечи и остановила. - Нет. Всегда держите свою голову высоко, когда покидаете комнату, - продемонстрировала Агнесса. - Всегда ощущайте себя на подмостках. - Она уже спускалась по коридору. После ее ухода я вернулась в комнату, слабый рассеянный свет располагал спинками. На журнальном столике были раскиданы старые театральные программки. В углу стоял величественный дубовый стол с материалами оперы "Мадам Баттерфляй". В другом углу комнаты стояло фортепиано, оно было открыто, на пюпитре стояли ноты с концертом Моцарта, который я играла в Ричмонде. Мои пальцы вспомнили эту музыку. Полки на стенах были заполнены пьесами, старыми романами и вещами, напоминающими о театре: реквизит, старые карнавальные маски, кастаньеты, и над всем этим надпись: "Приверженный мне Рудольф Валентино". Мой взгляд упал на фотографию юной Агнессы Моррис, я взяла ее в руки, чтобы лучше рассмотреть. Без тяжелого макияжа она выглядела прекрасной. - Вы не должны брать вещи без разрешения. - Я подскочила от резкого голоса Агнессы, стоявшей возле двери со скрещенными на груди руками. - Извините... - Я не хочу, чтобы студенты чувствовали себя как дома здесь, они должны уважать мою собственность. - Мне жаль, - сказала я, - возвращая на место фотографию. - Многие мои вещи не имеют реальной стоимости, но дороги мне как память. - Агнесса подошла к фотографии. - Это красивый портрет, - заметила я, и ее лицо смягчилось. - Эта фотография была сделана, когда я впервые вышла на сцену, она многое мне напоминает сейчас. - Правда? Вы выглядите на ней такой юной. - Я была не старше тебя, - глаза Агнессы затуманили воспоминания. - Я работала с великим Станиславским, играла Офелию в Гамлете, в газетах |
|
|