"Пирс Энтони, Роберт Магкрофф. Серебро змея (Фантастический роман)" - читать интересную книгу автора Она еще раз выглянула в окно и задрожала.
- Не волнуйтесь, генерал. Я не выброшусь в окно.- Еще и потому, что это уж точно уничтожит все ее шансы на спасение. Она уже перенесла когда-то изнасилование и после этого пыталась убить себя. Выжив после того и другого, она сделала вывод, что еще одно изнасилование будет ничем не хуже успешного самоубийства. Тогда у нее не было никого; теперь у нее был Келвин. Она должна жить, какова бы ни была цена этого. - Раздевайся,- сказал Эшкрофт. - О, нет, только не ты,- воскликнула она, почти вне себя от гнева. Она была готова собраться с силами и вытерпеть ощупывание королевских рук; но это было уж слишком! - Необходимо убедиться, что у вас нет при себе оружия, до того, как я оставлю вас наедине с королем Бластмором. Вы разденетесь, и я заберу вашу одежду; потом вы можете привести себя в порядок, вымыться и одеть новую одежду. В его словах был смысл. Несомненно, ей довольно скоро могла бы прийти в голову мысль попытался убить короля и убраться из дворца, пока остальные думают, что он погрузился в романтические развлечения. Она знала, что если сейчас она воспротивится этому, то генерал обыщет ее насильно. Она скрипнула зубами и разделась. Эшкрофт безучастно наблюдал за ней. Когда она стояла перед ним обнаженная, его взгляду открылся нож, который она носила привязанным к бедру. Она сняла его вместе с чехлом и бросила на кучу своей промокшей одежды. - В том шкафу вы можете выбрать подходящую вам одежду,- сказал он, кивнув в его направлении.- Я запру вас здесь, но если вы позвоните в колокольчик, к вам придет служанка.- Он указал на шнурок, который, очевидно, приводил в действие колокольчик.- Повторяю, для вас будет лучше, если вы не будете делать никаких глупостей. Она кивнула. Генерал отступил на шаг назад и стал закрывать дверь. Он двигался так же бесшумно, как прежде, даже неся ее одежду. - Подождите! Подождите! - закричала она.- А как же мой муж? Как же Келвин, которому было по Пророчеству предсказано стать героем Рада? Брови Эшкрофта опустились. - О нем будут там помнить. О вас будут помнить тоже. Только вы сами помнить ничего не будете. Это потому, что они намеревались напоить ее зельем, чтобы заставить все позабыть. Как может она избежать этого? - Вы имеете в виду, что он будетЄ- Она судорожно глотнула.- Убит? - Она надеялась, что эта угроза окажется пустой или высказанной только для того, чтобы принудить ее к подчинению. - Конечно. Чем быстрее, тем лучше. К несчастью, его величество во многом нужно подталкивать. Неожиданное понимание своего положения вспышкой сверкнуло в ее сознании. Странное поведение генерала, очевидное отсутствие всякого интереса к ее обнаженному телу.- Вы неЄ |
|
|