"Уильям Арден. Тайна озера призраков ("Альфред Хичкок и Три сыщика" #19) " - читать интересную книгу автораТетушка Матильда бесстрашно последовала за ним.
- По-моему, вы совершили большую ошибку, мистер Яванец Джим, - усмехнулся мистер Эйкерс. - Именно эта леди владеет "Складом утильсырья". Интересующий вас сундук с сегодняшнего дня принадлежит ей. Яванец Джим растерянно заморгал глазами. - Я... Я очень извиняюсь, мэм. Это все мой вспыльчивый нрав. Простите меня, ради Христа; я никого не хотел оскорбить. Я слишком долго был в плавании, кругом одни мужчины... Понимаете? А сейчас вот, отыскав свой сундук, совсем потерял голову... Бешеная ярость бородача, казалось, полностью испарилась. Что касается тети Матильды, то и она успокоилась - причем так же быстро, как воспламенилась. Кивнув головой в сторону сундука, вокруг которого уже крутились ребята, тетя Матильда осведомилась: - Если этот сундук принадлежит вам, то как он оказался здесь? - Его украли, мэм, - проворно ответил Яванец Джим. - Две недели назад какой-то негодяй стащил его у меня прямо на корабле, когда мы подходили к Сан-Франциско. Он продал его перекупщику в порту, а перекупщик прислал сундук сюда еще до того, как мне удалось его разыскать, ну, я и поехал за ним следом... - Ладно... - миролюбиво промолвила тетя Матильда. В этот момент Боб, успевший потихоньку открыть сундук, заметил - надпись на внутренней стороне крышки. - Смотрите, здесь что-то написано... "Жемчужина Эргайла". Так назывался ваш корабль, мистер Яванец? - Нет, малыш, - покачал головой Яванец Джим. - Этот сундук очень стар; жизнь. Слова, которые ты прочитал, уже стояли на крышке, когда я купил его в Сингапуре: - Миссис Джонс, - сказал мистер Эйкерс, - сундук я получил только вчера. Мне прислал его Уолт Баскинс из Сан-Франциско. Мы с Баскинсом в свое время заключили долгосрочное соглашение насчет экспонатов, имеющих интерес для музея. Я просто-напросто позабыл его расторгнуть, когда решился продать музейное имущество. - Готов дать хорошую цену, - торопливо заверил мистера Эйкерса Яванец Джим. - Ну, ладно, - еще раз произнесла тетя Матильда. - Сундук, по всей видимости, действительно принадлежит вам. Заплатите мистеру Эйкерсу, что следует, и тогда внезапно в помещении раздался странный жужжащий звук. - Что это? - Боб поднял голову от сундука. Послышался резкий щелчок. Потом в воздухе что-то мелькнуло; короткий острый кинжал просвистел над самым ухом у Юпитера и вонзился в стену! ОПАСНОЕ ПРОШЛОЕ И ОПАСНОЕ НАСТОЯЩЕЕ На какой-то миг все оцепенели. Кинжал дрожал в стене. Потом тетя Матильда с криком бросилась к Юпитеру: - Ты не ранен? Юп отрицательно помотал головой, но тут же, бледнея, опустился на какую-то старую скамью. Кинжал пролетел всего в нескольких сантиметрах от |
|
|